永恒罗马论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 4657|回复: 79
打印 上一主题 下一主题

【5页69楼】经纪人:戈伊科耶切亚会继续努力改善

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2012-9-11 21:24:30 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
<H2>戈伊科耶切亚:“我想成为一个好球员”</H2>
<DIV class=t_msgfont id=postmessage_989443>L’INTRODUZIONE DI SABATINI<BR>Mi scuso con tutti i giornalisti presenti, ma non ho voglia di nessun tipo di contraddittorio e mi sembra fuori luogo parlare ancora di calcio: questa mattina abbiamo altro per la testa, a causa della scomparsa della giornalista Francesca Bonfanti che tutti voi conoscete. Presento quindi solo Mauro Goicoechea che è un portiere che abbiamo fortemente voluto: siamo riusciti a farlo arrivare qui a Trigoria proprio sul filo di lana dal Danubio, che è un club che ringrazio. Loro sono infatti una grande società che ha sfornato negli anni tanti talenti importanti: con il Danubio abbiamo un rapporto costruttivo e li ringrazio perché in questa circostanza hanno avuto la pazienza di aspettare fino alla fine del mercato la Roma. Il giocatore è stato richiesto espressamente dall’allenatore con cui siamo stati in sintonia su tutti i movimenti di mercato. Mauro è un portiere che qui ha l’opportunità di crescere e migliorare, ma ha tutto il tempo per farlo perché starà a lungo alla Roma. Sfrutto infine l’occasione per ringraziare e complimentarmi con i ragazzi della nostra squadra Primavera che hanno portato a casa l’ennesimo importante trofeo e con il loro allenatore Alberto De Rossi che per noi è un collaboratore di straordinaria importanza.<BR><BR>CARATTERISTICHE<BR>Le mie caratteristiche sono quelle che possiedono i portieri sudamericani. La mia migliore qualità? Credo che giocare con i piedi è sicuramente un mio punto di forza. Nella mia vita ho sempre e solo giocato in porta: mi è sempre piaciuto parare, sin da piccolo.<BR><BR>GRATO ALLA ROMA<BR>Sono molto grato alla Roma per avermi acquistato. I miei obiettivi? Sono arrivato in una grande Società per crescere e migliorare e nel tempo la mia ambizione è quella di diventare il portiere di questa squadra. Se Zeman mi ha cercato l’anno scorso tramite il suo preparatore Mancini? Ai tempi non lo sapevo, ovviamente questo è un motivo di orgoglio e di soddisfazione.<BR><BR>NUMERO 13<BR>Il numero di maglia? Ho scelto il 13 perché è il giorno del compleanno della mia nipotina e di mia moglie.<BR><BR>URUGUAY: NAZIONALI<BR>Negli anni ho giocato con le Nazionali giovanili dell’Uruguay ma non ho mai avuto l’opportunità di farlo con quella maggiore, anche perché davanti a me ho avuto spesso portieri importanti come Muslera e Martin Silva. Spero comunque di avere nel futuro la mia occasione.<BR><BR>IDOLI<BR>Nel mio inizio di carriera ho seguito molto le gesta di Fabian Canini. Poi ora tra i portieri più forti del mondo adesso c’è sicuramente Buffon, un modello da seguire.<BR><BR>TRATTATIVA<BR>Ammetto che a fine agosto ero un po’ nervoso perché vedevo che passavano i giorni ma la trattativa non si concretizzava: poi per fortuna le cose sono finite per il verso giusto e ora sono qui e sono contento. Stekelenburg e Lobont? Sono entrambi due grandi portieri che in questi giorni sono impegnati con le rispettive Nazionali: sono davvero contento di lavorare con loro e di potermi migliorare grazie ai loro consigli.<BR><BR>戈伊科耶切亚:“我想成为一个好球员”<BR><BR>萨巴蒂尼的讲话<BR>我对在座各位记者聚集到此表示歉意,但我今天不想讨论其他事情。谁都知道在Francesca Bonfanti过世后,我们有许多别的事情要做,我觉得这不是一个适合讨论足球的时候。我简单的介绍下从Danubio队转会而来的毛罗戈伊科耶切亚,一个在转会期截止前我们非常想得到并且最终顺利签约的球员,我为此表示感谢。Danubio队是一家伟大的俱乐部,多年来诞生过一长串有才华的球员。我们与他们有积极的合作关系,我感谢他们这次以足够的耐心一直等到转会窗口关闭的最后一刻。这名球员是主教练点名要的,我们与他非常和谐的完成了全部转会手续。毛罗是个非常年轻的门将,他还有非常大的提升空间。他有充足的时间来做到这点,因为他将会在罗马效力很长一段时间。让我也借此机会祝贺我们的青年队赢得了另外一座重要的奖杯,并祝贺他们的主教练阿尔贝托德罗西,他是俱乐部至关重要的一员。<BR><BR>特点<BR>我的技术特点是典型的南美门将。我最大的优点?我想我最擅长的是用我的脚。我只是一个门将,我很喜欢扑救一些角度极小的球。<BR><BR>感谢罗马<BR>我非常感激罗马签下了我。我的目标?我来到了一家伟大的俱乐部让我能获得提高和改进,我的愿望是早日成为这支球队的主力门将。泽曼上赛季通过守门员教练弗兰克曼奇尼找过我?我不知道这件事,但很显然这让我感到无比自豪。<BR><BR>13号<BR>我的球衣号码?我选择了13号,因为那天是我侄女和妻子出生的日子。<BR><BR>乌拉圭<BR>我已经入选了乌拉圭青年队,我还没机会入选更高级别的,因为在我的前面有穆斯莱拉和马丁席尔瓦这两位伟大的门将。我希望在不久的将来我能有这样的机会。<BR><BR>偶像<BR>在我职业生涯的初期,我花了很多时间去模仿法比安卡尼尼的动作。现在世界上最好的门将还是布冯,他肯定是值得效仿的典范。<BR><BR>谈判<BR>我必须承认,由于传闻这笔交易不会成功,到了8月底我感到有点焦虑。幸运的是这一切都得到了解决,现在我在这里非常快乐。斯特克伦博格和洛邦特?不久前这两位顶尖门将都入选了他们各自的国家队。我真的很高兴能和他们一起踢球,我很感谢他们对我能力的提高所提出的建议。</DIV>
2#
发表于 2012-9-11 21:36:00 | 只看该作者
除了Roma,我是一个字也没看懂啊,求中田君翻译一下
3#
发表于 2012-9-11 21:59:31 | 只看该作者
E文



INTRODUCTORY SPEECH BY WALTER SABATINI
I apologise to the journalists gathered here, but I have no desire to discuss other matters today. I feel it is inappropriate to talk about football when we all have other things on our minds after the passing of Francesca Bonfanti, whom you all knew. So I will simply introduce Mauro Goicochea, a player we wanted very much and whom we managed to sign right on the transfer deadline from Danubio, whom I wish to thank. Danubio is a great club that has produced a long line of talent over the years. We have a constructive relationship with them and I thank them on this occasion because they were patient enough to wait for the end of the transfer window. The player was specifically requested by the coach and we work with him very closely on all transfer dealings. Mauro is a young goalkeeper with a great margin for improvement. He has plenty of time to do so because he will be at Roma for a long while. Let me also take this opportunity to congratulate our Primavera team for winning yet another important trophy and also to congratulate their coach Alberto De Rossi - he is extremely important to this club.

QUALITIES
My technical qualities are those of a typical South American keeper. My greatest asset? I think using my feet is one of the things I'm best at. I've only ever been a goalkeeper: I've always loved making saves from a very young age.

GRATEFUL TO ROMA
I'm very grateful to Roma for signing me. My targets? I've come to a great club to grow and improve as a player. In time my ambition is to become this team's first-choice goalkeeper. Did Zeman come looking for me last season through [goalkeeping coach Franco] Mancini? I didn't know anything about it at the time, but obviously it's something that makes me feel very proud.

NUMBER 13
My shirt number? I chose 13 because it's the day my niece and wife were born on.

URUGUAY
I've played for Uruguay at youth level but I haven't had the chance to do so for the senior side yet, also because I've often had great goalkeepers like Muslera and Martin Silva ahead of me. I hope my chance will come in the future.

IDOLS
At the start of my career I spent a lot of time copying Fabian Canini's technique. Now one of the best keepers in the world is Buffon, he's certainly a model to be followed.

NEGOTIATIONS
I must admit that towards the end of August I was getting a bit anxious because the days were passing and the deal wasn't going through. Fortunately it all worked out ok and now I'm here and happy. Stekelenburg and Lobont? Two top keepers who have both been involved with their national teams recently. I'm really pleased to be able to work with them and improve my game thanks to their advice.
4#
发表于 2012-9-11 22:27:50 | 只看该作者
[em04] 六级算是白过了
5#
 楼主| 发表于 2012-9-11 22:59:34 | 只看该作者
江湖来的话 这段话帮忙翻译一下吧,不知道BONFANTI是谁,看上去应该是此人翘辫子了,希望没翻错。
I feel it is inappropriate to talk about football when we all have other things on our minds after the passing of Francesca Bonfanti, whom you all knew.
6#
发表于 2012-9-11 23:11:49 | 只看该作者
Francesca Bonfanti是一个意大利女名人,貌似自杀了。

<a href="http://www.ilmessaggero.it/roma/cronaca/francesca_bonfanti_suicidio_bonolis/notizie/218915.shtml" target="_blank">http://www.ilmessaggero.it/roma/ ... otizie/218915.shtml</a>

<img src="http://www.ilmessaggero.it/MsgrNews/MED/20120911_francesca0123.jpg" alt="" border="0">

[ 本帖最后由 ajiao 于 2012-9-11 23:14 编辑 ]
7#
 楼主| 发表于 2012-9-11 23:16:15 | 只看该作者

回复 6# 的帖子

GOOD JOB,那就没翻译错,不然贸贸然说谁翘辫子了,多不好。[em24]
8#
发表于 2012-9-11 23:25:22 | 只看该作者
我觉得现在不适合谈论足球,我们的头脑里都还充斥着其他事情,大家都认识的Francesca Bonfanti刚刚去世。

[ 本帖最后由 岩石 于 2012-9-12 15:52 编辑 ]
9#
发表于 2012-9-11 23:48:28 | 只看该作者
怎么个意思
楼是歪了么
还是这女的与戈依有关系
10#
发表于 2012-9-12 00:04:18 | 只看该作者
隔夜切还是先从最好的第三门将做起吧

明年落榜引退了扶正你当第二门将
11#
发表于 2012-9-12 00:48:07 | 只看该作者
Francesca Bonfanti似乎涉猎很广,当过体育节目的记者和主播,也干过演员什么的,可能在意大利足球圈有一定影响力吧,这事情对意大利人的影响大概和我们这陶伟去世差不多。
她是从铁路桥上跳下来自杀的,据说患有抑郁症。
12#
发表于 2012-9-12 01:01:05 | 只看该作者
完蛋了,我涉猎比她还要广,我离......不远了......
13#
 楼主| 发表于 2012-9-12 07:20:13 | 只看该作者

回复 12# 的帖子

正如你所说,你现阶段属于行尸走肉。[em20]
14#
发表于 2012-9-12 14:36:37 | 只看该作者
没夸球霸,估计混不下去,哈哈!!
15#
发表于 2012-9-12 22:22:39 | 只看该作者
IDOLI
Nel mio inizio di carriera ho seguito molto le gesta di Fabian Canini. Poi ora tra i portieri più forti del mondo adesso c’è sicuramente Buffon, un modello da seguire.
原文是不是有误,这哥们模仿的应该是Fabian Carini吧!
当年尤文图斯用这个替补都踢不上的哥们从国米1对1换来了卡纳瓦罗。结果,卡纳瓦罗不说了,这哥们只代表国米出场过4次。好吧,那我们也期望sb用你换来一个哪怕是小卡纳瓦罗。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|永恒罗马网 ( 沪ICP备05002215号 )

GMT+8, 2026-4-28 05:49 , Processed in 0.182346 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表