永恒罗马论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
楼主: Antonio
打印 上一主题 下一主题

【41页602楼】罗马有意夸利亚雷拉

[复制链接]
91#
发表于 2007-6-9 18:44:00 | 只看该作者

估计8成是YY

要1400万 卖给我们就2000万

92#
发表于 2007-6-10 07:02:01 | 只看该作者
其实我一直很欣赏他的
93#
发表于 2007-6-11 06:41:56 | 只看该作者
的确不错  值得期待~
94#
发表于 2007-6-11 20:24:24 | 只看该作者

专踢世界波的主。。。

95#
发表于 2007-6-11 22:18:05 | 只看该作者

10/06/2007 12.59
马扎里希望夸利亚雷拉不会离开桑普

新上任的桑普多利亚主教练马扎里希望能够留住桑普多利亚的明星前锋夸利亚雷拉。

马扎里希望下赛季夸利亚雷拉能够在自己手下效力,不过他也很清楚,在经过了一个出色的赛季之后,夸利亚雷拉已经引起了众多球队的关注。最近他还在首次代表意大利国家队首发的比赛中独中两元,桑普多利亚要想留住他们的明星前锋并不容易。

      马扎里在一次电台采访中承认:“我们教练员不能决定一切,如果让我选择,我当然会留住夸里亚雷拉。俱乐部也告诉我,他有99%的可能留下。”

      夸利亚雷拉目前还是由桑普多利亚和乌迪内斯共同所有。“下周开始我们会知道这个故事的结局,但是我很乐观,虽然我和这个小伙子还不熟悉,但是我听说他很谦逊,而且很职业,有上进心。”

      “他在对立陶宛比赛中的两个进球让事情变得有些复杂,但是我希望他能够继续和我们在一起。实际上,当他度过了如此出色的一个赛季之后,我们会很好的回报他,让他继续留在桑普多利亚。”(Goal.com)

      马扎里在一次电台采访中承认:“我们教练员不能决定一切,如果让我选择,我当然会留住夸里亚雷拉。俱乐部也告诉我,他有99%的可能留下。”

      夸利亚雷拉目前还是由桑普多利亚和乌迪内斯共同所有。“下周开始我们会知道这个故事的结局,但是我很乐观,虽然我和这个小伙子还不熟悉,但是我听说他很谦逊,而且很职业,有上进心。”

      “他在对立陶宛比赛中的两个进球让事情变得有些复杂,但是我希望他能够继续和我们在一起。实际上,当他度过了如此出色的一个赛季之后,我们会很好的回报他,让他继续留在桑普多利亚。”(Goal.com)

96#
发表于 2007-6-11 22:47:16 | 只看该作者

700W还真不如买迪米凯莱

估计能400W拿下

或者免费签里加诺

反正也是给队长找替补

97#
发表于 2007-6-12 01:09:07 | 只看该作者
顶多是yy
98#
发表于 2007-6-12 04:55:29 | 只看该作者

Marotta a Radio Anch'io: "Quagliarella vale da 15 a 20 mil"

«Visto che Gilardino è stato pagato 24 milioni, e che per Tavano un anno fa il Valencia ne ha tirati fuori 12, direi che la quotazione di Quagliarella si aggira sui 15-20 milioni di euro». Non usa giri di parole il d.s. della Sampdoria Beppe Marotta, ospite della trasmissione Rai "Radio anch'io lo sport", e risponde in modo diretto ad una specifica domanda su quello che, dopo la doppietta in Nazionale contro la Lituania, è diventato il pezzo pregiato del mercato. «C'è grande soddisfazione sia per il ragazzo che per noi - aggiunge Marotta, riferendosi alle prodezze del suo pupillo a Kaunas -: è evidente che questi gol hanno incrementato il valore di mercato di Quagliarella». Ma non ci sono possibilità che rimanga alla Sampdoria? «Il giocatore è in comproprietà con l'Udinese - risponde il dirigente blucerchiato - e quindi qualsiasi decisione dovrà essere presa assieme a loro, ovvero un club con cui abbiamo un buon rapporto. Il nostro obiettivo sarebbe quello di tenerlo un'altra stagione». Però le richieste che stanno arrivando al presidente Garrone sono tantissime, anche se Marotta non dice quali siano le squadre interessate. «Sì - ammette -, interessamenti ce ne sono stati tanti. Quagliarella è un giocatore appetibile anche considerando l'età: è un '83 con ancora margini di miglioramento». Partirà «se avremo eventualmente offerte che avranno la caratteristica dell'eccezionalità, altrimenti lo vorremmo tenere. La valutazione la fa il mercato stesso, se ci sono più concorrenti per un giocatore ciò porta ad una lievitazione della sua quotazione».

《罗马人报》新闻,桑普多利亚经理Beppe Marotta表示,“考虑到吉拉迪诺的身价是2400万,上赛季塔瓦诺转会的价格是1200万,我们认为夸里亚雷拉的身价应该在1500万至2000万之间。”

其余废话就不翻译了。

99#
发表于 2007-6-12 05:00:46 | 只看该作者
考虑到吉拉转会后,240w都不值,Tavano转会后,120w都不值,我们认为,夸尼转会后,大概实际价值在150w至200w之间,可能更不值...[em03]
100#
发表于 2007-6-12 05:03:56 | 只看该作者
如果可以买一半就好了
101#
发表于 2007-6-12 05:04:34 | 只看该作者

罗马再不把罗西纳搞定,打完欧青赛只怕也要升值

102#
发表于 2007-6-12 05:04:57 | 只看该作者
呵呵,有价无市啊
103#
发表于 2007-6-12 05:09:23 | 只看该作者

买他还不如买罗西纳了,他过来也是队长的替补,踢边锋估计还不如罗西纳,价格又贵,不合算

104#
发表于 2007-6-12 05:11:45 | 只看该作者
以下是引用不是mj2号在2007-6-11 21:04:34的发言:

罗马再不把罗西纳搞定,打完欧青赛只怕也要升值

顶...罗西纳比他更适合罗马战术...趁着他没进国家队前赶紧买.......等罗西纳到国家队在进个球....身价也要2000w......不买这个出头鸟...记得他有一次和罗马踢..门前一个空门机会都没把握中....直接踢飞了...况且他还一半在桑普..一半在乌鸡..更麻烦...

105#
发表于 2007-6-12 05:39:56 | 只看该作者
再涨价我们不买了。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|永恒罗马网 ( 沪ICP备05002215号 )

GMT+8, 2026-6-6 22:08 , Processed in 0.446084 second(s), 14 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表