How do you explain your decision to leave five players who played in Norway out of the matchday squad entirely?
“Now you are putting me in a tough spot. Those are changing room matters, those are messages to the changing room. They were poor performances that, even with a thin bench, one made up of kids, it was an important message I wanted to send. There are games and then there are games. It will have happened to you guys before that you’ve gone home after a game having not played well, but that match will always be a part of my history and it’s hard for me to forgive that.”
Will they be able to get back into your good books?
“Of course, I’m expecting to have them back. They don’t have a black mark against their names and everything is behind them now.”
穆里尼奥赛后表示:把5名球员发上看台,是因为想向球队传递一个重要信息。那场失利是我执教历史的一部分,我很难原谅。但现在我期待他们回到球队,他们的名字上已经没有污点,一切都看他们自己了。 |