永恒罗马论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 2419|回复: 16
打印 上一主题 下一主题

[转贴]一首献给罗马、激动人心的歌曲

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2004-12-5 03:30:00 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
从http://www.asroma-addict.com 求来。

感动。。。。。。



Title: Mai Sola Mai
Artist: Marco Conidi

歌词:意文

Lyrics:
Cosa sei per me spiegarlo non è facile, una parola sola tu sei la Roma

Sei il primo gioco che  facevo da bambino e che ci gioco ancora  tu sei la Roma
Ricordo  che quand’ero ragazzino sognavo di essere Agostino  e dare  un calcio alle paure
Ci sono stati giorni amari che sapevo solamente te e poco altro per star bene
C’eri tu e qualche amico in più,  quante volte in un tuo abbraccio ho preso coraggio                           
A te a te che sei la mia Roma a te che non sarai mai sola perché non hai lasciato mai me
                    A te, a te  la  mia fedeltà, il mio coraggio, la lealtà e la mia voce nella gola                    

A te che sei la mia Roma ovunque tu sarai  mai sola mai   

lalalalalalalalalalalalalalalalallalala               
Cosa sei per me spiegarlo non è facile sei  ciò che  mi consola tu sei la Roma
Guarda questa gente che ti segue e s’innamora devi  esserne orgogliosa tu sei la Roma
Sei tu che dai speranza a una città che dai orgoglio e dignità e che ridai qualche rivincita
Sarai tu quell’amico in più,  quante volte  in un tuo abbraccio troverò coraggio   
A te, a te che sei la mia Roma a te che non sarai mai sola perché non hai lasciato mai me
A te, a te  la  mia fedeltà, il mio coraggio, la lealtà e la mia voce nella gola
A te che sei la mia Roma ovunque tu sarai  mai sola mai   
Lalalalalalalalalalalalalalalallalalalala

英文
never alone never
It's not easy to explain what you are for me, in one word you are Roma
you were my first game when i was a child and you're still the one, you are Roma
i remember when i was a child i dreamed i were Agostino and to get rid of my fears with a kick
there have been bitter days but i just needed you and little more to feel better
i had only you and some other friends, how many times i felt stronger because you embrace me
for you, for you because you are my Roma, for you because you will never be alone since you have never left me alone
for you, i gave you my faithfulness, my braveness, my loyalty and my voice coming through my throat
for you, for you, because you are my Roma, for you because you will never be alone
lalalalalalalalalalalalalalalalallalala
It's not easy to explain what you are for me, you are the one who cheer me up, you are Roma
Look at how many people follow you and fall in love with you, you must be proud, you are Roma
you are the one who gives hope to a whole city, who makes us proud and dignified, who give us some revenges
you will be a new friend for me, how many times i will pluck up courage because of your embrace
for you, for you because you are my Roma, for you because you will never be alone since you have never left me alone
for you, i gave you my faithfulness, my braveness, my loyalty and my voice coming through my throat
for you, for you, because you are my Roma, for you because you will never be alone
lalalalalalalalalalalalalalalalallalala

中文(哪位英文好的文采不错的来翻译一下,谢谢

下面是歌曲的其中一段:



歌曲下载 (算是歌曲的MTV)http://www.laroma.net/sola_mai.zip













2#
发表于 2004-12-5 03:36:00 | 只看该作者
听起来有点断断续续的,挺卡。不过歌曲感觉还是很激昂的那种

不错。是外国球迷们的自创吗



3#
 楼主| 发表于 2004-12-5 03:37:00 | 只看该作者
以下是引用罗马之狼在2004-12-4 19:36:13的发言:
听起来有点断断续续的,挺卡。不过歌曲感觉还是很激昂的那种

不错。是外国球迷们的自创吗




应该是吧。可以翻译一下吗?之狼。
4#
发表于 2004-12-5 04:57:00 | 只看该作者
觉得卡的可以试用以下地址下载
http://upserver1.ys168.com/ys168up/D1/YY.aspx?f=04M52E6E6E4E2D5A09I7A05C2APALA08I7C2A09I7A05D6ATA09I7I5F6G6D8E2E0D8D6E7A24D9E7D8E3E5C7

另:楼主最好不要开直接播放贴,某人带宽有限,-_--b
5#
发表于 2004-12-7 00:30:00 | 只看该作者
中文的,试着翻的。错了提出啊
  
永不孤单,永不

无法解释你对我意味着什么,一个字,你是罗马
你是我孩提时的第一个游戏,现在仍是,你是罗马
记得小时侯梦到我是Agostino,我用踢球来消除我心中的恐惧
曾有苦难的日子,我只是需要你,我感觉好些
我只有你和其他一些朋友,多少次因为你的拥抱我感觉自己更强壮
支持你,支持你因为你是我的罗马,支持你因为你将永不孤单,你从未将我一人丢下
支持你,我给你我的真诚,我的勇敢,我的忠诚和喉咙里发出的我的声音
支持你,支持你,因为你是我的罗马,支持你因为你将永不孤单
啦啦啦~~~~~~~~~`

无法解释你对我意味着什么,你让我雀跃,你是罗马
看着,多少人跟随你,热恋你,你必须自豪,你是罗马
你给了一个城市以希望,你让我们变得骄傲,高贵,你为我们复仇
你将是我的一个新朋友,多少次因为你的拥抱我重拾勇气
支持你,支持你因为你是我的罗马,支持你因为你将永不孤单,你从未将我一人丢下
支持你,我给你我的真诚,我的勇敢,我的忠诚和喉咙里发出的我的声音
支持你,支持你,因为你是我的罗马,支持你因为你将永不孤单
啦啦啦~~~~~~~~~`





6#
 楼主| 发表于 2004-12-7 01:46:00 | 只看该作者
感谢楼上的 vella MM 谢谢!
看到了歌曲的精华和作者表达的对罗马真挚的爱.
希望斑竹给楼上的翻译加精华

歌曲中提到的Agostino应该是阿戈斯蒂诺.迪.巴托洛梅(Agostino Di Bartolomei)
---82-83赛季罗马冠军队队长
7#
发表于 2004-12-7 02:28:00 | 只看该作者
不用谢呵呵。
就当练练英文翻译。
你找歌比较辛苦。
8#
发表于 2004-12-7 07:52:00 | 只看该作者
太伟大啦
9#
发表于 2004-12-7 08:40:00 | 只看该作者
下载8了~~~~~~~~
10#
发表于 2004-12-7 17:46:00 | 只看该作者
vella MM的翻译真得很不错挖。。

PS:这首歌确实好,深沉浑厚,比原队歌“永恒的罗马”的激扬又是一种风格
11#
发表于 2004-12-7 20:02:00 | 只看该作者
比队歌好听呢
12#
发表于 2005-2-2 05:49:00 | 只看该作者
找歌的,和翻歌的都辛苦了

我们慢慢欣赏
13#
发表于 2005-2-2 06:42:00 | 只看该作者
下载
14#
发表于 2005-2-5 05:25:00 | 只看该作者
载不了啊
15#
发表于 2007-3-2 02:43:00 | 只看该作者

下载不了啊。。。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|永恒罗马网 ( 沪ICP备05002215号 )

GMT+8, 2026-7-18 05:52 , Processed in 0.365979 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表