很久没去门户网站看了。今天去新浪张望了一下,发现足球的新闻很巧合地跟咱翻译的内容一模一样。 咱自不好说足球报作为一个足球大报就不能翻译新闻来凑数;但,翻译的内容(引言部分)每一个字都一样,就未免太那个了。。 http://sports.sina.com.cn/g/2006-10-02/14252488760.shtml
http://www.sempre-roma.com/newpages/Show.asp?ArticleID=5761 热看“回到怪兽横行的时代”所生的联想:翻译文字的一模一样,跟不同物种的基因相同,实同属不可能之事件。早知道足球报堕落了,没想到堕落得这么彻底[em07]
举报
这也说明永恒的影响力越来越大了
哈哈
我只看足球,不看体坛,体坛才真是越来越垃圾了,全是战报和平铺直叙的翻译,我喜欢那种评论性和分析强的报纸,足球在这方面比体坛做的要好。不过当然要鄙视下他们的这种做法
唉
BS啊BS
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
小黑屋|手机版|Archiver|永恒罗马网 ( 沪ICP备05002215号 )
GMT+8, 2026-5-2 14:01 , Processed in 0.377372 second(s), 15 queries .
Powered by Discuz! X3.2
© 2001-2013 Comsenz Inc.