永恒罗马论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 658|回复: 3
打印 上一主题 下一主题

[原创]七月流火下的笔记(一)

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2005-8-7 22:51:00 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
<P>作者——arg2002</P>
<P><FONT size=3><FONT face=宋体>七月流火,唯一可以做的就是躲在屋子里,读书,看碟,复习那些熟悉的声音,文字与影像,脑子里点点星火闪耀,
<P></P></FONT></FONT>
<P></P>
<P><FONT size=3><B><FONT face=宋体>无法忘怀的声音:塑造天真与高贵的大师们</FONT></B><B> </B></FONT>
<P><FONT size=3><B>&nbsp;
<P></P></B></FONT>
<P></P>
<P><FONT size=3><FONT face=宋体>几天以来,一直在看“加里森敢死队”,上译的版本,于是又听到了那些陪伴了我整个童年乃至青春岁月的声音,现在很多时候,回去看老电影,只是为了聆听那些永不可复制的声音,就像陈年的佳酿,需要反反复复的回味,
<P></P></FONT></FONT>
<P></P>
<P><FONT size=3><FONT face=宋体>“加里森敢死队”里,我再次凝神,品味那些声音:星河灿烂,简直让人眩晕, </FONT></FONT>
<P><FONT size=3><FONT face=宋体>&nbsp;
<P></P></FONT></FONT>
<P></P>
<P><FONT size=3><FONT face=宋体>童子荣的队长,带着特有的高贵,正直,以及冷静下的无限的热情,这是个充满了个人魅</FONT></FONT><FONT size=3><FONT face=宋体>力的军人,拥有所有的优点,不会让人感到丝毫的那种好人特有的乏味枯燥,那份童子荣特有的玩世不恭,在这里却彻底转化为一种潇洒, </FONT></FONT>
<P><FONT size=3><FONT face=宋体>&nbsp;
<P></P></FONT></FONT>
<P></P>
<P><FONT size=3><FONT face=宋体>乔榛的戏子,充满磁性的声音,略带浮华,却沉厚高雅,时时刻刻都从容冷静,顾盼自雄,除了他,不能再有人赋予这个角色这样贴切的声音了,毕克的声音一样沉厚,但是多了几分悠然自得,几分冷眼旁观,也就缺了点浮华, </FONT></FONT>
<P><FONT size=3><FONT face=宋体>&nbsp;
<P></P></FONT></FONT>
<P></P>
<P><FONT size=3><FONT face=宋体>卡西诺的声音是杨成纯一贯的声音,就像他在“追捕”里面的探长,桀骜锋利,冷静的近乎于冷酷,从不臣服于任何框架,规矩,乃至权威, </FONT></FONT>
<P><FONT size=3><FONT face=宋体>&nbsp;
<P></P></FONT></FONT>
<P></P>
<P><FONT size=3><FONT face=宋体>尚华的小偷高尼弗,简直像个孩子,总是“头儿,头儿”的叫着,心底善良,罗嗦不休,偷窃的手艺是最好的,心地也是最善良的一个,还总是有点撒娇,三个月前,知道尚华去世的那天晚上,我打开“虎口脱险”,听了很久,卫禹平,邱岳峰,毕克,于鼎,那么多的人都已经离去,但是,尚华的离去,却让我深深的感到,一个时代真的落幕了,一个群星灿烂的配音的黄金时代就此一去不复返,不会再有这么多的大师,也不会再有这样的声音,聚集在一起了, </FONT></FONT>
<P><FONT size=3><FONT face=宋体>&nbsp;
<P></P></FONT></FONT>
<P></P>
<P><FONT size=3><FONT face=宋体>可以列出一个长长的单子: </FONT></FONT>
<P><FONT size=3><FONT face=宋体>&nbsp;
<P></P></FONT></FONT>
<P></P>
<P><FONT size=3><FONT face=宋体>虎口脱险
<P></P></FONT></FONT>
<P></P>
<P><FONT size=3><FONT face=宋体>尼罗河上的惨案
<P></P></FONT></FONT>
<P></P>
<P><FONT size=3><FONT face=宋体>唐吉诃德
<P></P></FONT></FONT>
<P></P>
<P><FONT size=3><FONT face=宋体>孤星血泪
<P></P></FONT></FONT>
<P></P>
<P><FONT size=3><FONT face=宋体>简爱
<P></P></FONT></FONT>
<P></P>
<P><FONT size=3><FONT face=宋体>悲惨世界
<P></P></FONT></FONT>
<P></P>
<P><FONT size=3><FONT face=宋体>追捕
<P></P></FONT></FONT>
<P></P>
<P><FONT size=3><FONT face=宋体>安娜可列尼娜
<P></P></FONT></FONT>
<P></P>
<P><FONT size=3><FONT face=宋体>加里森敢死队
<P></P></FONT></FONT>
<P></P>
<P><FONT size=3><FONT face=宋体>卡桑的拉大桥
<P></P></FONT></FONT>
<P></P>
<P><FONT size=3><FONT face=宋体>野鹅敢死队 </FONT></FONT>
<P><FONT size=3><FONT face=宋体>&nbsp;
<P></P></FONT></FONT>
<P></P>
<P><FONT size=3><FONT face=宋体>尚华在“虎口脱险”中是最为出彩的指挥家,谁能忘记那个养尊处优,自负吝啬,脾气大的要命的指挥,但也算是宁死不屈,做到了同仇敌忾,就像有人说过的,因为尚华太过鲜活的声音,摇曳生姿,以至于连法国演员本身的声音都不能接受了,我心有戚戚, </FONT></FONT>
<P><FONT size=3><FONT face=宋体>&nbsp;
<P></P></FONT></FONT>
<P></P>
<P><FONT size=3><FONT face=宋体>没有了毕克,还会有人那么同情甚至尊重卡列宁吗</FONT>? <FONT face=宋体>那么贵族,坚忍,沉厚,远远的传递着这个时代几乎绝种的贵族风范,男人风范, </FONT></FONT>
<P><FONT size=3><FONT face=宋体>&nbsp;
<P></P></FONT></FONT>
<P></P>
<P><FONT size=3><FONT face=宋体>能够忘记波罗吗?毕克的波罗,睿智骄傲,顾盼自雄,老于世故,冷眼旁观,却总有份天真可爱在里面,就像那些老电影,总是充满童真,即便是历尽沧桑,总是充满希望和信心,即使是身处寒冬深夜,这些,成了一个永久的回忆,就像阳光灿烂的童年, </FONT></FONT>
<P><FONT size=3><FONT face=宋体>&nbsp;
<P></P></FONT></FONT>
<P></P>
<P><FONT size=3><FONT face=宋体>于鼎的油漆匠,悲惨世界中的主教,我总会想起, </FONT></FONT>
<P><FONT size=3><FONT face=宋体>&nbsp;
<P></P></FONT></FONT>
<P></P>
<P><FONT size=3><FONT face=宋体>还有邱岳峰,他简直就是个奇迹,他声音下的人物,千变万化,总是带着一种特有的神经质,丰富熨帖,淋漓尽致,没有半分做作,没有半点装饰性,就像是灵魂在自然而然的说话,在发音,在唱歌,我不能忘记他的“追捕”,他的“简爱”,他的“警察与小偷”,坏的神采飞扬,好的让人落泪,他总是激情跌宕,他赋予了那些人物深入骨髓的声音,那些角色隽永的魅力, </FONT></FONT>
<P><FONT size=3><FONT face=宋体>&nbsp;
<P></P></FONT></FONT>
<P></P>
<P><FONT size=3><FONT face=宋体>我只能说:他是个大师,</FONT> </FONT>
<P><FONT size=3>&nbsp;
<P></P></FONT>
<P></P>
<P><FONT size=3>还有那些女人们,我更不会忘记,李梓的刚柔并济,程小桦的清澈,丁建华的华丽跌宕,刘广宁的纯真柔和,苏秀的另类特别, 曾记过有人问:这些大师们,如何如此准确的把握那些人物,那些千万里之外,跨越时空的万种风情,我也会想,他们究竟有着什么样的心灵,能够使得异国的神韵如此圆熟的成为我们生活中的一部分,精彩的电影自不必说,连那些拙劣的电影,也因为他们的神来之笔,成为精品, 这真是绝唱,</FONT>
<P><FONT size=3></FONT>&nbsp;
<P><FONT size=3>他们所塑造的透明的伤感,清澈的悲怆,万念俱灰中依然激情彭湃,只要一想起那些声音,就会看到遥远时代里英国庄园里爱情尊严的坚守捍卫,想起安娜与她的两个完全不同的男人,想起尼罗河上形形色色的人们,会想起追捕中的侦探,纯真的少女,阴险狠毒却扬扬自得的坏人,想起那些历尽坎坷却童真一般的情感,想起俄罗斯的辽阔天宇下上演的战争与和平,想起唐吉诃德的刻骨铭心的孤独与无法挥去的忧伤,</FONT>
<P><FONT size=3></FONT>&nbsp;
<P><FONT size=3>这些是我最初的滋养,</FONT><FONT size=3>为此,我永远充满感激,感激不可复制的大师们的声音,</FONT></P>

[ 本帖最后由 arg2002 于 2007-10-24 05:10 编辑 ]
2#
 楼主| 发表于 2005-8-7 22:51:00 | 只看该作者

对加里森敢死队里面声音的记忆已经模糊了。

虎口脱险倒是狠熟悉,上个月还复习了一遍。没看过原声的,看配音版的时候,没有一点别扭的感觉。只觉得他们的人物形象、性格就应该配上那种声音、声调。

早些年搞配音的貌似就那么些人,几乎每部译制片里都能听到熟悉的声音。

现在配音的人多了,却良莠不齐。

前年先看了遍兄弟连的原声版电影。后来再看C8播放的译制版后,觉得很不舒服,那些配音太差了。

为什么那个时代可以出现许多的大师,而现在却不行呐?
3#
 楼主| 发表于 2005-8-7 22:52:00 | 只看该作者

bleue:

很多声音远去了,感知更模糊,然而也更鲜明

怀念过去的那些老声音,
确如怀念所有那些不含杂质、不急功近利的纯粹的东西
4#
 楼主| 发表于 2005-8-7 22:53:00 | 只看该作者

基业萨:

呵呵 曾经那些老译制片都让我忽视了语言国界的差别 没感觉配音的存在

呵呵 就像成功裁判之于比赛

可见 他们是成功的
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|永恒罗马网 ( 沪ICP备05002215号 )

GMT+8, 2026-6-29 14:30 , Processed in 0.286556 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表