永恒罗马论坛

标题: 【8页109楼】萨巴莱塔加盟西汉姆 [打印本页]

作者: 永恒的AsRoma    时间: 2016-6-20 19:16
标题: 【8页109楼】萨巴莱塔加盟西汉姆

萨巴莱塔的经纪人在接受采访时表示,罗马也对萨巴莱塔感兴趣,这名阿根廷后卫可能会去意大利踢球。
此前萨巴莱塔表示,自己希望今夏换一个环境踢球,意大利是个不错的选择。而国际米兰就对这名31岁的后卫很感兴趣。
不过萨巴莱塔的经纪人在接受采访时表示,国米并不是唯一一支对萨巴莱塔感兴趣的球队,“是的,罗马也对萨巴莱塔感兴趣,他们已经关注他很长一段时间了。我们看看未来会发生什么吧,我认为萨巴莱塔确实有可能转会到意甲联赛。”
萨巴莱塔和曼城的合同到2017年到期,但是双方可能会提前解约。
作者: 小狼托蒂    时间: 2016-6-20 21:22
这人不入瓜迪奥拉法眼      不过对现在罗马而言是好的补充
作者: stanley    时间: 2016-6-20 22:50
他是不有蓝翔属性?
作者: romaleo    时间: 2016-6-21 07:52
工资应该不低吧
作者: 跑江湖    时间: 2016-6-21 11:26
La Roma fa sul serio per Pablo Zabaleta. I giallorossi, infatti, avrebbero fatto più di un sondaggio per il terzino. Secondo quanto rivelato dal portale di calciomercato, infatti, Sabatini avrebbe offerto un contratto triennale al giocatore. L'argentino avrebbe preso qualche giorno di tempo per valutare la proposta, visto che potrebbe arrivare un'offerta anche dall'Inter del suo ex allenatore Roberto Mancini.
Zabaleta, che ha ancora un anno di contratto con il Manchester City, vedrebbe di buon occhio un suo trasferimento in Italia, anche perché con l'arrivo di Guardiola potrebbe non avere più garantito un posto da titolare.
罗马愿意和萨巴莱塔签约三年
作者: 跑江湖    时间: 2016-6-21 11:26
Il terzino del Manchester City Marcelo Zabaleta sembra essere il favorito per  rinforzare la corsia difensiva destra della Roma, ma come riporta il sito specializzato in calciomercato, sul giocatore si sarebbe inserita anche l'Inter. Roberto Mancini conosce bene l'argentino dai tempi dell'esperienza coi Citizens e non avrebbe problemi a convincerlo della bontà del progetto tecnico nerazzurro.
Il principale ostacolo per entrambi i club italiani è rappresentato dall'elevatissimo ingaggio che Zabaleta percepisce attualmente: circa 4 milioni di euro netti all'anno, che andrebbero ad aggiungere ai circa 5 richiesti dal City per il suo cartellino.
不过萨巴莱塔400万欧元的年薪是个阻碍
作者: ciprian    时间: 2016-6-24 16:23
Pablo Zabaleta è pronto a dire sì alla Roma. Il difensore argentino che sta per lasciare il Manchester City è il primo obiettivo per la fascia destra e si fa preferire ad altri profili perché è in grado di ricoprire più ruoli. Zabaleta non sembra rientrare nei piani del nuovo allenatore Guardiola e Sabatini ha fatto una proposta ufficiale al giocatore, in attesa di trattare con il Manchester, con il quale i rapporti sono buoni, avendo concluso negli ultimi anni le operazioni di Maicon e Dzeko. Spalletti ha ravvisato la necessità di aggiungere esperienza al reparto arretrato. La Roma ha offerto al giocatore un triennale da tre milioni a stagione, bonus compresi. Zabaleta intende guadagnare quei soldi, la differenza è sui bonus. Il Manchester si accontenta di tre milioni per la sua cessione.

Il nodo al momento è la commissione per i suoi agenti, che arriva ad altri tre milioni. Una cifra enorme, che fa lievitare il prezzo del giocatore, che all’Olimpico è stato protagonista nella scorsa Champions League, con un gol che è valso la qualificazione per il City e l’eliminazione della Roma. Zabaleta ha trentuno anni, farebbe volentieri un’esperienza in Italia, dopo otto stagioni a Manchester, dove è arrivato nel 2008. Con il cambio in panchina l’argentino è entrato nell’ordine di idee di considerare conclusa la sua avventura inglese.

传Zabaleta已接受罗马的邀请,罗马提供的是3M年薪(加上奖金)的三年合同,MC将收到3M转会费
作者: 巴巴罗萨    时间: 2016-6-24 18:10
偷鸡贼何去何从。
作者: 来自十号的    时间: 2016-6-24 18:24
萨巴莱塔之前表现挺稳定的,有钱就是任性
作者: FrancescoPJ    时间: 2016-6-24 18:29
这是要走麦孔的路线?感觉还是挺值的。
作者: 阿提密斯恩崔立    时间: 2016-6-24 22:13
可以打两年主力
作者: 罗马飞鱼    时间: 2016-6-25 07:48
别像老科尔一样就行。。。
作者: 永恒的AsRoma    时间: 2016-6-25 10:58
麦孔走了,又来了一个,不过他才31岁,还可以贡献几年
作者: 跑江湖    时间: 2016-6-26 19:08
Sabatini ha consegnato la scorsa settimana a Pastorello, il mediatore dell’operazione, l’offerta di un triennale da 3 milioni netti per Pablo Zabaleta, argentino che il City è disposto a liberare a cifre basse. Una risposta non è ancora arrivata, ma a Trigoria non vogliono tirarla per le lunghe: dentro o fuori in una settimana, questo il messaggio recapitato a Zabaleta.
萨巴蒂尼已经要求萨巴莱塔在一周内做出答复是否加盟,不会一直等待
作者: ZENEM    时间: 2016-6-26 23:14
不信sb能以这个价码搞到sb...
作者: ciprian    时间: 2016-6-27 18:32
La Repubblica in edicola quest’oggi analizza la situazione riguardante Zabaleta, terzino attualmente sotto contratto con il Manchester City. Il difensore argentino, infatti, risulta essere uno degli obiettivi più seguiti per la difesa giallorossa ma il problema riguarderebbe i costi dell’operazione: ai 3 milioni per il prezzo del cartellino bisogna aggiungerci altri 3 milioni di stipendio netti per 3 anni, nonché il pagamento di una ulteriore commissione di 3 milioni all’agente. Entrambe le parti però sembrano essersi accordate per cercare di ridurre l’esborso economico.

签Zabaleta除了3M转会费和工资,还得再另给他的经纪人3M,不过意媒普遍认为Zabaleta已经很接近罗马
作者: 得尔维奇奥    时间: 2016-6-27 18:42
引进他为什么不要安萨尔迪,还年轻一岁,而且熟悉意甲,薪水也比他低。
作者: 深爱8D    时间: 2016-6-28 16:05
萨巴莱塔实力比安萨尔迪强一档
作者: ciprian    时间: 2016-6-28 23:38
La Roma e Zabaleta sono all'ultimo sprint: il colpo è vicinissimo, gli ultimi dettagli sono in via di definizione. I giallorossi e il Manchester City hanno trovato un'intesa intorno ai 3 milioni di euro per il passaggio del terzino destro argentino nella Capitale, e nelle ultime ore anche il calciatore ha sciolto le riserve convincendosi sul progetto Roma e accettando un contratto pluriennale.
VOCI DA MANCHESTER — Da settimane, il d.s. giallorosso Sabatini ha puntato su Zabaleta per rinforzare con un giocatore di grande esperienza internazionale la fascia destra. Da Manchester, addirittura, la stampa si sbilancia segnalando come a breve i due club potrebbero ufficializzare l'affare. A scriverlo è il Manchester Evening News, secondo il quale la Roma e il Manchester City sarebbero prossime agli annunci.

米体说三方都已基本谈妥,转会费3M,英媒称很快会官宣
作者: 漱石枕流    时间: 2016-6-29 06:14
http://romanews.eu/2016/calciome ... 3-milioni-lesterno/

共和报表示萨巴莱塔和马里奥鲁伊的转会都会在7月1日之后宣布。他的转会费为300万欧元,给经纪人佣金300万欧元,和球员签约3年,年薪300万欧元。
作者: 漱石枕流    时间: 2016-6-29 06:15
本帖最后由 漱石枕流 于 2016-6-29 06:19 编辑

他来了佛罗伦齐怎么办是个问题。这么高的声望和薪水,打替补不太可能。

上一个曼城来的右后卫是麦孔,算是一个不错的先例。
作者: iSAM    时间: 2016-6-29 06:29
和阿爾維斯比怎麼樣
作者: 漱石枕流    时间: 2016-6-29 06:40
iSAM 发表于 2016-6-29 06:29
和阿爾維斯比怎麼樣

巅峰期肯定是阿尔维斯强,但阿尔维斯比他要大两岁。一个31,一个33, 这个差的还是很多的。

而且阿根廷人职业素养较巴西人要好,一般巅峰期会更长。萨巴莱塔和麦孔还不一样,麦孔是在国米明显下滑之后去了曼城,在曼城坐了一年板凳来的罗马,第一个赛季依然很虎。萨巴莱塔之前一直是曼城铁打主力,上赛季受了伤依然算是轮换球员,竞技状态肯定比当年的麦孔要好。
作者: roma123    时间: 2016-6-29 06:52
看起来是主力期望啊,希望比当年海公公更出色
抡起可能是往前面去了
作者: 得尔维奇奥    时间: 2016-6-29 09:09
跟阿尔维斯比不是一个级别,萨巴莱塔在曼城属于不太突出也不太弱的那种。
作者: playRoma    时间: 2016-6-29 09:20
那是不搞佩雷斯了吗
作者: 永恒的AsRoma    时间: 2016-6-29 11:01
佩雷斯要2000-2500W,我村搞不起啊,再说要和巴萨、曼城、大巴黎竞价,有钱人家也未必愿意来啊
作者: lilingjojo    时间: 2016-6-29 11:47
本帖最后由 lilingjojo 于 2016-6-29 11:49 编辑

去年是伤了?萨巴莱塔当年怎么也是世界前5的右后,身体没问题600W用个两三年还是可以的
作者: kaid1412    时间: 2016-6-29 11:55
去年主要是膝盖扭伤,但大多集中在前半段。后半段回来之后,大部分场次还是主力人选。不过最后两场不知道为何没有出场。
作者: Redondo_lc    时间: 2016-6-29 12:38
这次美洲杯有出场吗?
作者: 阿提密斯恩崔立    时间: 2016-6-29 13:18
买了这只肯定不撸佩雷斯了。这只和阿尔维斯不是一个级别的话,那安萨尔迪和萨巴莱塔也不是一个级别的啊。

我觉得挺合适的,只是三代又要去新位置补丁了。
作者: 十分爱    时间: 2016-6-29 13:36
600万买萨巴莱塔,再给300万薪水的3年合同,疯了么,又一个大号科尔,有600万买维德默或者萨帕科斯塔了,薪水还低很多,年龄也可以
作者: 十分爱    时间: 2016-6-29 13:36
600万买萨巴莱塔,再给300万薪水的3年合同,疯了么,又一个大号科尔,有600万买维德默或者萨帕科斯塔了,薪水还低很多,年龄也可以
作者: 兰特马利欧    时间: 2016-6-29 14:00
十分爱 发表于 2016-6-29 13:36
600万买萨巴莱塔,再给300万薪水的3年合同,疯了么,又一个大号科尔,有600万买维德默或者萨帕科斯塔了,薪 ...

科尔来罗马的时候34岁

麦孔来罗马的时候32岁

埃弗拉去尤文的时候33岁

萨巴莱塔今年31岁

科尔是这里面年纪最大的,失败也很正常,而萨巴莱塔是最年轻的

顺便说一句,科尔作为英格兰球员,本来实力就被夸大了三成

作者: 兰特马利欧    时间: 2016-6-29 14:01
十分爱 发表于 2016-6-29 13:36
600万买萨巴莱塔,再给300万薪水的3年合同,疯了么,又一个大号科尔,有600万买维德默或者萨帕科斯塔了,薪 ...

科尔来罗马的时候34岁

麦孔来罗马的时候32岁

埃弗拉去尤文的时候33岁

萨巴莱塔今年31岁

科尔是这里面年纪最大的,失败也很正常,而萨巴莱塔是最年轻的

顺便说一句,科尔作为英格兰球员,本来实力就被夸大了三成

作者: 得尔维奇奥    时间: 2016-6-29 14:14
薪水太高了,不值当
作者: 阿提密斯恩崔立    时间: 2016-6-29 15:01
兰特马利欧 发表于 2016-6-29 14:01
科尔来罗马的时候34岁

麦孔来罗马的时候32岁

我觉得也没必要贬低科尔的实力吧,巅峰时期的能力有目共睹。年龄大是一方面,另外也有英格兰球员的适应问题,比赛机会实在给的太少了。
作者: sowenj    时间: 2016-6-29 15:30
能来就不错了。
作者: romaleo    时间: 2016-6-29 16:09
曼城球看的少,但是来一个成熟老将我觉得挺好。看看尤文左边埃弗拉右边阿尔维斯
作者: qazwsx    时间: 2016-6-29 16:22
本帖最后由 qazwsx 于 2016-6-29 16:25 编辑
兰特马利欧 发表于 2016-6-29 14:00
科尔来罗马的时候34岁

麦孔来罗马的时候32岁


看球总是带着有色眼镜,科尔是英格兰国脚不假,当年在欧冠也是叱咤风云世界公认的第一左后卫。别以为个个都是罗斯,沃克
作者: ciprian    时间: 2016-6-29 16:37
十分爱 发表于 2016-6-29 13:36
600万买萨巴莱塔,再给300万薪水的3年合同,疯了么,又一个大号科尔,有600万买维德默或者萨帕科斯塔了,薪 ...

Zabaleta还是比你提这两个高一个级别,类似就是欧冠和欧联的区别,这笔交易除了工资高一点,其它都没啥大问题
作者: 阿炮    时间: 2016-6-29 16:58
我村球迷现在是这种情况

买年龄小的吧,说管理层只知道刮彩票,没有即战力。
买29岁以上的吧,说年纪太大,烂手里。

31岁萨巴莱塔也比什么安萨尔第等人强多了
作者: 罗之魂    时间: 2016-6-29 17:28
萨巴莱塔上赛季是伤了吗,右后卫一直是萨尼亚,基本没见过他上场。
作者: 海阔天空36    时间: 2016-6-29 17:41
31岁的后卫还是不算老的啦,而且好像英超过来的很多都适应的不错的,支持。
作者: sunyunfengboy    时间: 2016-6-29 17:59
能打出麦孔的头2个赛季的水准就好了,不过麦孔貌似是免费来的啊。
作者: 兰特马利欧    时间: 2016-6-29 19:28
sunyunfengboy 发表于 2016-6-29 17:59
能打出麦孔的头2个赛季的水准就好了,不过麦孔貌似是免费来的啊。

麦孔花了300万转会费

当时麦孔又不是自由球员,曼城怎么可能让你白拿?
作者: 兰特马利欧    时间: 2016-6-29 19:30
qazwsx 发表于 2016-6-29 16:22
看球总是带着有色眼镜,科尔是英格兰国脚不假,当年在欧冠也是叱咤风云世界公认的第一左后卫。别以为个 ...


我确实看不起英格兰球员,所有的

他们的水平从来没达到英媒口中的水平
作者: iSAM    时间: 2016-6-29 22:37
兰特马利欧 发表于 2016-6-29 19:28
麦孔花了300万转会费

当时麦孔又不是自由球员,曼城怎么可能让你白拿?


http://www.asroma.it/pdf/corpora ... 13-07-26-Maicon.pdf

罗马俱乐部在官方网站上发表公告,与巴西右后卫麦孔签约两年,直至2015年6月30日。麦孔是在和曼城解约之后以自由转会的方式加盟罗马的
作者: qazwsx    时间: 2016-6-30 07:47
兰特马利欧 发表于 2016-6-29 19:30
我确实看不起英格兰球员,所有的

他们的水平从来没达到英媒口中的水平

意大利高富帅当然谁都看不起,当年跪舔加西亚那德行再到现在加西亚像你杀母仇人一般,想必过不了多久,罗马你也看不起
作者: qingjiuyidi    时间: 2016-6-30 08:10
这年头三百万的转会费基本是白菜价格啊,而且还是经历过顶级豪门验证的,绝对可靠。如果不签三年300w,人肯来吗
作者: 得尔维奇奥    时间: 2016-6-30 08:51
税前300可以接受,税后最多200。
作者: 永恒的AsRoma    时间: 2016-6-30 10:35
300W已经是降薪了,人家在曼城拿400W呢,你一下子砍一半人还会来吗?
作者: 卡斯坦    时间: 2016-6-30 11:10
不存在适应意甲  之前是从对门转去蓝月亮的吧
作者: 兰特马利欧    时间: 2016-6-30 11:27
qazwsx 发表于 2016-6-30 07:47
意大利高富帅当然谁都看不起,当年跪舔加西亚那德行再到现在加西亚像你杀母仇人一般,想必过不了多久,罗 ...

黑人也需要水平的
就当时你们的黑人水准怎么让人下的了手和你们一起黑
最后还得老爷亲手来黑
作者: 跑江湖    时间: 2016-6-30 11:33
Come riportato da Il Messaggero l’approdo in giallorosso di Pablo Zabaleta si fa sempre più vicino: il giocatore, infatti, si sarebbe convinto di accettare la proposta della Roma di un triennale a quasi 3 milioni di euro annui. La società di Pallotta, inoltre, starebbe lavorando per cercare di abbassare le pretese del Manchester City per quanto riguarda i 5 milioni richiesti per il cartellino del difensore argentino.
Secondo quanto affermato da Leggo, prima di chiudere la trattativa con il terzino dei Citizens, la società giallorossa starebbe provando un ultimo assalto per convincere il Torino a cedere Bruno Peres, il quale viene valutato intorno ai 20 milioni. I segnali, ad ogni modo, sembrerebbero incoraggianti.
意媒透露,在敲定萨巴莱塔之前罗马曾最后一次求购佩雷斯,但结果并不乐观
作者: 深爱8D    时间: 2016-6-30 11:39
什么从对门转过去的?那是左后卫科拉罗夫。这个是从西班牙人去的。
作者: 得尔维奇奥    时间: 2016-6-30 13:29
永恒的AsRoma 发表于 2016-6-30 10:35
300W已经是降薪了,人家在曼城拿400W呢,你一下子砍一半人还会来吗?

罗马不是曼城土豪,来罗马降薪是肯定的,200万税后在意甲很高了,拿到这个数的球员并不多。
作者: 漱石枕流    时间: 2016-6-30 13:38
http://romanews.eu/2016/zabaleta-roma-si-chiude-giorni/

罗马体育报表示罗马已经和萨巴莱塔本人就个人待遇达成一致,他的年薪将为250万欧元,但现在罗马和曼城就转会费尚未达成一致,罗马报价300万欧元而曼城索价400万欧元。
作者: 永恒的AsRoma    时间: 2016-6-30 15:03
卡斯坦 发表于 2016-6-30 11:10
不存在适应意甲  之前是从对门转去蓝月亮的吧

08年从西班牙人转会曼城,转会费800W.
作者: lyrrh    时间: 2016-6-30 15:14
萨巴莱塔打主力,那么弗洛伦齐要提上中场吗?
作者: ciprian    时间: 2016-7-2 00:34
Sembrava fatta, ma il calciatore vuole pensarci ancora un po'. Il matrimonio tra Pablo Zabaleta e la Roma, almeno per ora, è rimandato: secondo quanto affermato da Sky Sport, il terzino del Manchester City si sarebbe preso qualche giorno per riflettere sul contratto triennale proposto dal club giallorosso.

SKY称Zabaleta还需要更多时间来考虑罗马的邀请,目前这笔交易已暂停
作者: 岩石    时间: 2016-7-2 07:40
此人强过范德维尔吗?
作者: 深爱8D    时间: 2016-7-2 10:46
绝对比范德维尔强
作者: 永恒的AsRoma    时间: 2016-7-2 11:39
那是肯定的
作者: 阿提密斯恩崔立    时间: 2016-7-2 12:55
乃们还一个个看不上,人家愿不愿意来都是问题。
作者: 跑江湖    时间: 2016-7-3 10:21
Come riporta l'esperto di mercato, tramite un video pubblicato sul proprio sito ufficiale, la Roma ha offerto a Zabaleta un contratto di due anni più opzione per il terzo. Il terzino destro, che ha un contratto di un altro anno col Manchester City, darà la sua risposta definitiva al club giallorosso tra lunedì e martedì, dopo l'ultimo weekend di riflessione.
罗马开出的是一份2+1的合同,要求球员在下周二之前做出最终答复
作者: 小狼托蒂    时间: 2016-7-3 10:41
小短在欧洲杯踢那么好     还要什么萨把来塔
作者: 漱石枕流    时间: 2016-7-3 14:45
http://www.insideroma.com/news/r ... a-trigoria-id.62546

萨巴莱塔将于今明两天点头。他将和罗马签约两年,如果出场次数达到一定标准则自动续签一年。
作者: Ranieri    时间: 2016-7-3 15:43
来教教小短。比赛中小短用来虐菜 萨巴用来刚。
作者: 永恒的AsRoma    时间: 2016-7-4 10:03
萨巴已经为罗马搞定了另一个萨巴.
据说萨巴至少已经跟球员在20天前就谈妥了, 3年250万加奖金.
目前同曼城还缺少最后的协议达成, 转会费应该是400万左右, 他同曼城的合同到2017年.


不会有意外发生了,明天就会搞定具体细节.


同时, 萨巴莱塔的到来不会影响卡塞雷斯的转会.

作者: sunyunfengboy    时间: 2016-7-4 11:51
萨巴莱塔应该可以完美的替代麦孔的作用,来了就欢迎。
作者: 跑江湖    时间: 2016-7-10 14:25
Definitivamente tramontata, invece, la possibilità di arrivare a Zabaleta. Due i problemi in questione: le alte commissioni per la transizione e la voglia di Guardiola di tenerlo.
萨巴莱塔加盟罗马的可能性正在降级,原因有两个:瓜迪奥拉希望留住他,球员年薪太高
作者: iSAM    时间: 2016-7-10 15:53
让陀螺和弗洛伦齐再混一年,等明年再砸个主力级别的
作者: 海阔天空36    时间: 2016-7-10 17:19
干脆把佩雷斯砸过来吧
作者: 阿提密斯恩崔立    时间: 2016-7-10 18:42
难怪和都灵一直还纠缠不清,原来这只黄了。
作者: 小狼托蒂    时间: 2016-7-10 20:26
年龄也不小了      不来算了
作者: 罗马飞鱼    时间: 2016-7-10 21:20
听说传了好几年的阿德里亚诺不到2M转会费去大蓝鸟了
作者: 海阔天空36    时间: 2016-7-11 07:48
估计佩雷斯有希望来
作者: ciprian    时间: 2016-7-26 16:06
Come riportato nell’edizione odierna de “Il Messaggero”, serve un terzino destro e torna di moda Zabaleta: vicinissimo a inizio di luglio, lontanissimo sino a un paio di giorni fa e tornato in ballo nelle ultime ore. Sì, perché Guardiola si sta muovendo per portare al Manchester City il terzino Bellerin dell’Arsenal (con passato nella cantera blaugrana quando a dirigerla c’era anche Begiristain, ora uomo mercato della società inglese), controllato tra l’altro da un pool di procuratori dov’è presente anche il fratello di Pep.

罗马重追Zabaleta,因为MC准备签下Arsenal边卫Bellerin
作者: romaleo    时间: 2016-7-26 18:12
曼城是要挖光破厂的右后卫么?不过即使过了欧冠资格赛,你哈引援还是逃不过被宰一刀
作者: 跑江湖    时间: 2016-7-30 19:45
Impegnata nella ricerca di un difensore centrale, con i nomi di Nacho e Fazio che rimangono in primo piano, la Roma cercherà un rinforzo anche per il ruolo di terzino sinistro. Il nome di Pablo Zabaleta, argentino del Manchester City, torna ad essere il più gettonato. Vicinissimo poco più di un mese fa, per il calciatore non sembrava essere rimasta altra strada che rimane in Inghilterra. Secondo quanto riportato da La Gazzetta dello Sport ora però i giallorossi sarebbero nuovamente in corsa per il terzino, ruolo dove la Roma ha solamente Torosidis e un adattato Florenzi.
罗马再次联系萨巴莱塔
作者: 得尔维奇奥    时间: 2016-7-30 20:19
好好的安萨尔迪不要,偏感兴趣这只,安萨尔迪左右皆可,还熟悉意甲,比这肆还年轻一岁,技术球商方面也比他高,白白让国米捡一便宜。
作者: 十分爱    时间: 2016-7-31 02:10
谁说安萨尔迪可以打右边卫?你说么?还是游戏说?别为了黑尔黑,安萨尔迪只打左边卫
作者: 深爱8D    时间: 2016-7-31 06:36
不知道安萨尔迪技术球商都比萨巴莱塔高的结论是如何得出的?
作者: 得尔维奇奥    时间: 2016-7-31 06:58
回复楼上两位,可以看看上赛季热那亚的比赛,他不是我嘴里吹出来的,我不是他经纪人。
作者: 阿提密斯恩崔立    时间: 2016-7-31 10:18
为黑而黑,为密而密
作者: FT10DDR16    时间: 2016-7-31 13:10
安萨尔迪和这只差距有点大啊,除了比他年轻以外没别的优势了
作者: waneft    时间: 2016-7-31 15:59
海阔天空36 发表于 2016-7-11 07:48
估计佩雷斯有希望来

都给都灵俩人了 还喂不饱么 佩雷斯赶紧来吧!!
作者: stiffer    时间: 2016-7-31 17:48
waneft 发表于 2016-7-31 15:59
都给都灵俩人了 还喂不饱么 佩雷斯赶紧来吧!!

配蕾丝是好。超级马里奥手术了,左边咋整
作者: stiffer    时间: 2016-7-31 17:49
新埃莫森不晓得为啥光头喜欢,感觉好几次在后场玩火被对方断球+进球了
作者: 罗之魂    时间: 2016-7-31 20:43
stiffer 发表于 2016-7-31 17:48
配蕾丝是好。超级马里奥手术了,左边咋整

佩雷斯在都灵打过很多场左边,也还凑合...右路赞帕科斯塔
作者: stiffer    时间: 2016-7-31 21:39
罗之魂 发表于 2016-7-31 20:43
佩雷斯在都灵打过很多场左边,也还凑合...右路赞帕科斯塔

那就期待我们附加赛出线,而且在那之前都灵给我们把人留着吧。赞帕有是谁
作者: 跑江湖    时间: 2017-3-28 10:23
Pablo Zabaleta, dopo 9 anni di Manchester City è pronto per salutare l'Inghilterra per iniziare una nuova avventura altrove. L'argentino è stato una delle colonne del ciclo vincente dei Citizens, ma adesso pare aver deciso di cambiare campionato, magari proprio per approdare in Italia. Il suo status di giocatore in scadenza infatti, ha acceso gli interessi dei principali club nostrani, partendo dall'Inter, che lo ha corteggiato a più riprese nel corso dell'era Mancini ma che anche adesso sarebbe pronta a farsi sotto per inserire in rosa qualità ed esperienza. Anche la Juventus lo osserva da lontano, perché nonostante il rinnovo di Lichtsteiner, l'idea di poter aggiungere un giocatore vincente e dal grande carattere come lui, potrebbe ricalcare l'operazione Evra che ha avuto tanto successo nelle scorse stagioni. Infine la Roma, sempre a caccia di profili internazionali che possano rappresentare delle vere e proprie occasioni e che guardano a lui come un giocatore capace di far fare il salto di qualità a un pacchetto arretrato troppo spesso finito sul banco degli imputati. Ciò che è certo è che il futuro dell'ex Espanyol non sarà agli ordini di Pep Guardiola, con tutta Europa che da dopo Pasqua inizierà a bussare alla sua porta per provare a chiudere un accordo in anticipo. A riportarlo tuttomercatoweb.com.
萨巴莱塔和曼城合同今夏到期,尤文图斯和罗马都对他感兴趣
作者: 跑江湖    时间: 2017-5-8 11:54
Al termine della vittoria contro il Crystal Palace per 5-0 ,il terzino del Manchester City Pablo Zabaleta ha dichiarato: "Ho un rapporto speciale col City: sono stato qui nove stagioni e l'amore che nutro per questa squadra è grande. Nel calcio, però, devi prendere decisioni difficili a volte: devo fare una scelta che sia il meglio per me e, se possibile, per il club. Tutti sappiamo che alcuni di noi se ne andranno, ma la cosa più importante è pensare al bene del City, per finire al meglio possibile con una qualificazione alla prossima Champions League. Quanto a me, non sto pensando al mio prossimo contratto, ma attenderò fine stagione". Queste le sue parole riportate da tuttomercatoweb.com, che aggiunge come sulle sue tracce ci siano Inter e Roma. L'argentino è infatti  in scadenza di contratto e non sembra intenzionato a rinnovare il suo contratto con i Citizens.
上轮英超之后萨巴莱塔表示会告别曼城,罗马和国际米兰都有意这位阿根廷后卫
作者: ciprian    时间: 2017-5-15 23:19
Le strade di Zabaleta e del Manchester City si dividono ufficialmente: a comunicarlo è lo stesso club, tramite una nota riportata sul proprio sito, a sancire in maniera definitiva il divorzio (dopo 9 anni) dal laterale argentino classe '85. Zabaleta, 31 presenze e 2 gol in stagione, vedrà dunque scadere il suo contratto a giugno, e sarà libero di scegliere la sua prossima destinazione. Che potrebbe essere la Roma, già sulle tracce dell'argentino nell'ultima sessione estiva di calciomercato...

MC官方宣布Zabaleta本赛季合同到期后会以自由身离队,米体称他的下家可能是罗马
作者: Andreolli    时间: 2017-5-16 00:50
挺好的,先把佩雷斯退了,免签这个顶一阵,然后看三代恢复的怎么样再说
作者: 海阔天空36    时间: 2017-5-16 07:35
罗马官方宣布,球队租借都灵边后卫布鲁诺-佩雷斯。罗马将会支付100万欧元的初始租借费,如果满足要求,红狼将会激活1250万欧元的强制买断条款。而如果俱乐部和佩雷斯本人能够完成特定的目标,罗马还将向都灵支付150万欧元的附加奖金。
作者: 海阔天空36    时间: 2017-5-16 07:36
千万不要强制买断啊
作者: 巴巴罗萨    时间: 2017-5-16 09:07
如果佛罗伦齐没有办法恢复的话,佩雷斯被买断也是一种即时补充的办法。  毕竟上赛季的哲科历历在目
作者: 阿提密斯恩崔立    时间: 2017-5-16 11:34
看看教练是谁再说. 我对佩雷斯也有耐心.




欢迎光临 永恒罗马论坛 (http://sempre-roma.com/bbs/) Powered by Discuz! X3.2