标题: 扎戈建议罗马收购科林蒂安门将卡西奥,世俱杯金球奖得主。 [打印本页] 作者: ajiao 时间: 2012-12-24 19:40 标题: 扎戈建议罗马收购科林蒂安门将卡西奥,世俱杯金球奖得主。 A gennaio Antonio Carlos Zago dovrebbe entrare nello staff di Zeman con l'ex difensore brasiliano che, intanto, ha segnalato alla Roma il portiere Cassio (26). L'estremo difensore del Corinthians è stato eletto migliore giocatore della finale del mondiale del club, contro il Chelsea. Lo riporta Il Tempo, aggiunge che il giocatore si può prendere per 7 milioni ma ha il problema di essere extracomunitario.<div><span style="line-height: 22.399999618530273px;"><br></span></div><div>卡西奥世俱杯表现非常好,身材也很高大,扎戈推荐的,扎戈即将进入泽曼教练组。身价700万,但是非欧盟,因此冬季来不了,要等夏天了。大斯被米兰看上了,可能要被低价撸走了。</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><div><br></div><div><br></div><div><br></div></div>
[ 本帖最后由 ajiao 于 2012-12-24 19:54 编辑 ]作者: ajiao 时间: 2012-12-24 19:43
In the end of 2011, after terminating his contract with PSV Eindhoven, Cássio signed with Corinthians. On April 27, 2012, he was made Corinthians' first-choice goalkeeper, replacing Júlio César, the former number one goalkeeper at the club. He made his debut in the Libertadores 2012 on May 2, 2012, in a game against Emelec in the round-of-16. The result was a goaless draw and Cássio was elected Man of the Match following a great display. He went on to make 7 more appearances for Corinthians in the competition, helping the team being champions, including a miraculous save against Vasco da Gama in the second-leg of the quarter-finals. On December 16th, 2012, Cássio helped Corinthians beat Chelsea by the score of 1-0 in the FIFA Club World Cup. He was later rewarded the golden ball for the tournament due to his brilliant performances during the competition.