永恒罗马论坛

标题: 仓央嘉措 《见与不见》 [打印本页]

作者: 夢龍    时间: 2010-12-23 01:42
标题: 仓央嘉措 《见与不见》
<STRONG><FONT color=slategray face=微软雅黑>你见,或者不见我 <BR>我就在那里 <BR>不悲 不喜 <BR><BR>你念,或者不念我 <BR>情就在那里 <BR>不来 不去 <BR><BR>你爱,或者不爱我 <BR>爱就在那里 <BR>不增 不减 <BR><BR>你跟,或者不跟我 <BR>我的手就在你手里 <BR>不舍不弃 <BR><BR>来我的怀里, 或者 <BR>让我住进你的心里 <BR>默然相爱 寂静欢喜</FONT></STRONG>
作者: 夢龍    时间: 2010-12-23 01:43
22日 观 非2之印象最深
作者: Lomogonzo    时间: 2010-12-23 07:21
今天去看~MARK下 回头来看梦龙兄引喇嘛的诗对不对哦~
作者: yileisky    时间: 2010-12-28 15:58
很传奇的一个人
作者: playRoma    时间: 2010-12-28 16:13
不错不错,有感嚼
作者: FIORE    时间: 2010-12-28 16:24
<P>梦龙兄果然细腻</P>
<P>我看了非诚勿扰2,就一个感觉,无聊烂片</P>
作者: 青衫磊落离歌黯    时间: 2010-12-28 19:59
这个喇嘛不该做喇嘛 做诗人多好
作者: 小虎、    时间: 2010-12-28 20:53
仓央嘉措或许成为村上春树...
作者: 青衫磊落离歌黯    时间: 2010-12-28 21:03
世间安得双全法
不负如来不负卿

就是这个喇嘛写的 尘缘未了啊
作者: 叛逆的青春    时间: 2010-12-29 00:28
<SPAN class=Apple-style-span style="WORD-SPACING: 0px; FONT: medium Simsun; TEXT-TRANSFORM: none; COLOR: rgb(0,0,0); TEXT-INDENT: 0px; WHITE-SPACE: normal; LETTER-SPACING: normal; BORDER-COLLAPSE: separate; orphans: 2; widows: 2; webkit-border-horizontal-spacing: 0px; webkit-border-vertical-spacing: 0px; webkit-text-decorations-in-effect: none; webkit-text-size-adjust: auto; webkit-text-stroke-width: 0px"><SPAN class=Apple-style-span style="FONT-SIZE: 14px; LINE-HEIGHT: 24px; FONT-FAMILY: arial, 宋体, sans-serif"><PRE id=best-answer-content style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; LINE-HEIGHT: 22px; PADDING-TOP: 0px; ZOOM: 1; FONT-FAMILY: Arial; WORD-WRAP: break-word">那一天---仓央嘉措

那一天,
我闭目在经殿的香雾中,
蓦然听见你颂经中的真言;


那一月,
我摇动所有的经筒,
不为超度,
只为触摸你的指尖;

那一年,
磕长头匍匐在山路,
不为觐见,
只为贴着你的温暖;

那一世,
转山转水转佛塔,
不为修来世,
只为途中与你相见


那一月,
我轻转过所有经筒,
不为超度,只为触摸你的指纹;

那一年,我磕长头拥抱尘埃,
不为朝佛,只为贴着你的温暖;

那一世,我细翻遍十万大山,
不为修来世,只为路中能与你相遇;

只是,就在那一夜,我忘却了所有,
抛却了信仰,舍弃了轮回,
只为,那曾在佛前哭泣的玫瑰,
早已失去旧日的光泽

见与不见 ---仓央嘉措

你见,或者不见我
我就在那里
不悲不喜

你念,或者不念我
情就在那里
不来不去

你爱,或者不爱我
爱就在那里
不增不减

你跟,或者不跟我
我的手就在你手里
不舍不弃
来我的怀里
或者
让我住进你的心里

默然 相爱
寂静 欢喜
</PRE></SPAN></SPAN><BR class=Apple-interchange-newline>&nbsp;最有名的诗应该是这两首了吧,我也挺喜欢这个喇嘛的诗的,特别是上首,要是生在中原说不准又是一个李太白。

[ 本帖最后由 叛逆的青春 于 2010-12-29 00:30 编辑 ]
作者: playRoma    时间: 2010-12-29 11:09
关键是那时代他就开始写现代诗了,莫非他穿越回去的?
作者: FIORE    时间: 2010-12-29 11:13
请问这位喇嘛什么历史典故?请哪位高人指点
作者: playRoma    时间: 2010-12-29 12:57
原帖由 FIORE 于 2010-12-29 11:13 发表
请问这位喇嘛什么历史典故?请哪位高人指点

百度一下
作者: FIORE    时间: 2010-12-29 13:40
<P>
原帖由 <I>playRoma</I> 于 2010-12-29 12:57 发表 <A href="http://www.romabbs.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=863788&amp;ptid=26640" target=_blank><IMG border=0 alt="" src="http://www.romabbs.com/images/common/back.gif"></A> 百度一下
</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>呵呵,主要是想活跃一下气氛,自己查了只有自己知道,有人讲出来,论坛人气旺些</P>
<P>不知此喇嘛会武功否,他爱慕的女人是谁啊</P>
作者: 木偶    时间: 2010-12-29 22:10
呃。。我看非二的时候。我边上一妹子说貌似是徐志摩的。。。哈哈。
作者: 加里波第    时间: 2010-12-29 22:32
摘&nbsp;&nbsp;要:《非诚勿扰2》正在热映,片中香山的女儿念的一首诗《见与不见》迅速流传开来,打动了很多观众。另外,片尾曲《最好不相见》也以其凄婉深情给人留下深刻印象。据称二者都是六世达赖喇嘛仓央嘉措的诗。
<P>  “你见,或者不见我,我就在那里,不悲不喜;你念,或者不念我,情就在那里,不来不去……”《非诚勿扰2》正在热映,片中香山的女儿念的一首诗《见与不见》迅速流传开来,打动了很多观众。另外,片尾曲《最好不相见》也以其凄婉深情给人留下深刻印象。据称二者都是六世达赖喇嘛仓央嘉措的诗。仓央嘉措随即成为网友争相转发和搜索的名字。仓央嘉措的确是个伟大的诗人,留下很多脍炙人口的情诗。但这两首诗皆非出自仓央嘉措之手,前者是扎西拉姆·多多的作品,后者则只有几句是仓央嘉措写的。</P>
<DIV class=h16>
<P>  《非2》中的两首诗打动观众仓央嘉措迅速走红</P>
<P>  “《非诚勿扰2》里川川念的‘你见,或者不见我,我就在那里,不悲,不喜’那首诗和片尾曲‘如果不相见,便可不相恋’都出自仓央嘉措,顿时让我好渴望他的书、他的思想。”网友“羞亦为郎羞”的这句话代表了很多看过《非诚勿扰2》观众的想法。昨天记者在新浪微博看到,仓央嘉措成为网友们讨论的热点话题。电影里的两首诗深深地打动了观众,很多网友都在搜索他的生平和作品。仓央嘉措这位300多年前的诗人意外走红。而在高清视频网站奇艺,《非诚勿扰2》的片尾曲《最好不相见》和宣传曲《爱过》也成为网友搜索和点击焦点。</P>
<P>  网友质疑《见与不见》作者不是仓央嘉措</P>
<P>  这两首诗到底是不是仓央嘉措的作品?有网友陆续提出质疑。“温泉的玛侬”说:“《见与不见》这首诗实际上名为《班扎古鲁白玛的沉默》(班扎古鲁白玛,为音译,意思为莲花生大师),作者扎西拉姆·多多,网上多误认为仓央嘉措的情歌。《非诚勿扰2》里把作者搞错了,唉,终究是商业片!”</P>
<P>  昨天,记者联系上了扎西拉姆·多多。她对记者确认,这首诗是她的作品。她说:“这首《班扎古鲁白玛的沉默》曾经在网络上被反复转载,标题后来更被篡改为《见与不见》,被很多人误传为是六世达赖喇嘛仓央嘉措的作品,其实出自我从2007年5月开始写的《疑似风月》集的中集。这一首的灵感,是来自于莲花生大师非常著名的一句话:‘我从未离弃信仰我的人,或甚至不信我的人,虽然他们看不见我,我的孩子们,将会永远永远受到我慈悲心的护卫’,我想要通过这首诗表达的是上师对弟子不离不弃的关爱,真的跟爱情、跟风月没有什么关系。即便如此,我也很愿意,将荣耀归于仓央嘉措。”</P>
<P>  《最好不相见》只有几句是仓央嘉措的</P>
<P> &nbsp;  实际上,一直宣称歌词改编自仓央嘉措《十诫诗》的片尾曲《最好不相见》也不能算是仓央嘉措的作品。仓央嘉措的原诗是藏文,翻译成汉语只有四句,最为流行的是两种版本:一个是于道泉翻译的现代诗形式:“第一最好不相见,如此便可不相恋。第二最好不相知,如此便可不相思。”另一个是曾缄翻译的古诗形式:“但曾相见便相知,相见何如不见时。安得与君相决绝,免教生死作相思。”现在这个版本是经网友添加后的版本,流传很广。80后女作家九夜茴今年推出的小说《初恋爱》,就以这个改编版的句子做每一章的题目。由于很多人喜欢仓央嘉措的诗歌,也出现了不少伪作。仓央嘉措研究者高平就曾指出,流传甚广的《那一世》(又名《那一天》、《那一夜》)并不是仓央嘉措的作品。</P>
<P>  台词“活着是一种修行”出自仓央嘉措</P>
<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;《非诚勿扰2》中有句台词“活着是一种修行”,也让很多观众产生共鸣。其实,这句话倒真的与仓央嘉措有关。仓央嘉措的诗歌《如果爱是一场修行》中说:“如果爱是一场修行/我就是那个苦海孤筏的僧/你的胸口就是日夜神往的彼岸/你的拥抱就是我莲华永绽的一生……”</P>
<P>  伟大活佛留下不少经典情诗</P>
<P>  六世达赖喇嘛仓央嘉措,生于清康熙二十二年(1683年),卒于康熙四十五年(1706年),在这个世界上,仅仅停留了短短24年。从一个穷困喇嘛的儿子,到最为尊贵的活佛,身居布达拉宫圣地,却向往自由率性的凡间。他是活佛,也是温柔的情人和出色的诗人,爱情被他写成动人的诗歌,在藏汉各地代代流传。仓央嘉措诗歌的汉文译本很多,从上世纪30年代起,于道泉、刘家驹、曾缄、刘希武等人先后翻译了很多首,由于译者的时代和翻译风格不同,我们见到的既有古体诗,也有现代诗。其中最为著名的有下面几首:“曾虑多情损梵行,入山又恐别倾城。世间安得双全法,不负如来不负卿。”“自己的意中人儿,若能成终身的伴侣,犹如从大海底中,得到一件珍宝。”“写成的黑色字迹,已被水和‘雨’滴消灭;未曾写出的心迹,虽要拭去也无从。”“我默想喇嘛底脸儿,心中却不能显现;我不想爱人底脸儿,心中却清楚地看见。”</P>
<P>  ■相关链接</P>
<P>  <FONT color=#cc0033>《非2》里的两首诗</FONT></P>
<P><FONT color=#cc0033>  《见与不见》</FONT></P>
<P><FONT color=#cc0033>  你见,或者不见我,我就在那里,不悲不喜;你念,或者不念我,情就在那里,不来不去;你爱,或者不爱我,爱就在那里,不增不减;你跟,或者不跟我,我的手就在你手里,不舍不弃;来我的怀里,或者,让我住进你的心里,默然,相爱。寂静,欢喜。</FONT></P>
<P><FONT color=#cc0033>  《最好不相见》</FONT></P>
<P><FONT color=#cc0033>  最好不相见,便可不相恋。最好不相知,便可不相思。最好不相伴,便可不相欠。最好不相惜,便可不相忆。最好不相爱,便可不相弃。最好不相对,便可不相会。最好不相误,便可不相负。最好不相许,便可不相续。最好不相依,便可不相偎。但曾相见便相知,相见何如不见时。安得与君相决绝,免教生死作相思。</FONT></P></DIV>
作者: playRoma    时间: 2010-12-29 22:51
好吧,我想看看非2了
作者: 卡尔文    时间: 2011-1-1 10:38
才子真多
作者: 瑶公特    时间: 2011-1-4 13:39
嘿嘿,前两年第一次听研究藏传佛教的老师讲到仓央嘉措
就觉得这人怎么这个个性啊,知道他的人又太少了
真是写小说写传记的好题材

后来那个课程结束了,也就渐渐没那么热衷了
忽然一夜之间,因为非诚勿扰,他又真正红起来了呵
作者: arg2002    时间: 2011-1-4 14:06
传说和真实都纠结在一起了,不知道真正的他到底是怎样的,
作者: 中田英寿    时间: 2011-1-4 22:17
原帖由 <I>playRoma</I> 于 2010-12-28 16:13 发表 <A href="http://www.romabbs.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=863689&amp;ptid=26640" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.romabbs.com/images/common/back.gif" border=0></A> 不错不错,有感嚼

作者: 加里波第    时间: 2011-1-24 22:06
<P>
原帖由 <I>arg2002</I> 于 2011-1-4 14:06 发表 <A href="http://romabbs.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=864404&amp;ptid=26640" target=_blank><IMG alt="" src="http://romabbs.com/images/common/back.gif" border=0></A> 传说和真实都纠结在一起了,不知道真正的他到底是怎样的,
</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>“一个人需要隐藏多少秘密,才能巧妙地度过一生,这佛光闪闪的高原,</P>
<P>三步两步便是天谈,却仍有那么多人,因心事过重而走不动...”</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>他还说过这样的话。<IMG alt="" src="http://romabbs.com/images/smilies/default/em02.gif" border=0 smilieid="31"> </P>
作者: ROMA    时间: 2011-1-25 14:48
好吧,打击下大家,《见与不见》《那一天》都不是的仓央嘉措作品
《见与不见》原名应该叫《班扎古鲁白玛的沉默》,作者是扎西拉姆多多
《那一天》实际上是朱哲琴歌曲《信徒》的歌词
其实我们现在看到的仓央嘉措的作品都是汉人翻译过来的,有些翻译成现代诗了,有些翻译成绝句了。
作者: ROMA    时间: 2011-1-25 14:54
仓央嘉措是一个坎坷的活佛,从小信奉红教,结果15岁才坐床,开始接受黄教的戒律,结果造成他的多情或者说不守清规,大家去西藏肯定不会放过玛吉阿米,当然也会听到那个美丽的传说,仓央嘉措执政后几年,由于派别冲突、政治斗争,最后成为一个年轻的政治牺牲品,结束了他悲哀的一生。




欢迎光临 永恒罗马论坛 (http://sempre-roma.com/bbs/) Powered by Discuz! X3.2