永恒罗马论坛

标题: 【号外】法语博客获得全国第四,暑期赴法国旅游 ~ 谢谢大家的支持!(详见152楼) [打印本页]

作者: 苏兰黛    时间: 2009-1-13 20:09
标题: 【号外】法语博客获得全国第四,暑期赴法国旅游 ~ 谢谢大家的支持!(详见152楼)
<P>最近我参加了<FONT color=blue><STRONG>法国驻华大使馆的第二届法语博客大赛</STRONG></FONT>,<FONT color=red><STRONG>10名获奖者前4名可以去法国</STRONG></FONT></P>
<P>(比赛介绍&nbsp;<A href="http://www.ambafrance-cn.org/spip.php?article5664&amp;lang=zh">http://www.ambafrance-cn.org/spip.php?article5664&amp;lang=zh</A>)</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>首届比赛的冠军是我们复旦大学2006级法语系的钟一</P>
<P>于是作为2007级法语系的我们力争把荣誉留在复旦。。。</P>
<P>其实重要的原因是我想去法国!</P>
<P>虽然意大利的地位在我心中不可动摇,但经过一年半的法语学习,我已经不怯说——我爱法兰西!</P>
<P>(法兰西不等于法国,历史范畴不等同国家政体) </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>由于博客大赛评分标准有一项就是博客的<FONT color=red><STRONG>活力程度</STRONG></FONT></P>
<P>因此在这里希望大家会法语的朋友们积极评论</P>
<P>不会法语的朋友们积极来踩博客增加点击量!</P>
<P align=center>谢谢大家支持!</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>
<P><FONT color=red><STRONG>以下是我的法语博客链接和截图 </STRONG></FONT><A href="http://rominajiang89.blogbus.com/"><FONT color=red><STRONG>http://rominajiang89.blogbus.com/</STRONG></FONT></A></P>
<P>&nbsp;</P>
<P align=center><IMG src="http://i111.photobucket.com/albums/n125/Romina_Jiang/blog_clique.jpg" border=0></P>
<P align=center>&nbsp;</P>
<P align=center>&nbsp;</P>

[ 本帖最后由 苏兰黛 于 2009-3-27 20:04 编辑 ]
作者: Alessio    时间: 2009-1-13 20:22
点了一下[em02]
作者: 苏兰黛    时间: 2009-1-13 20:24
标题: 回复 2# 的帖子
谢谢你筒子~
作者: rosicky0314    时间: 2009-1-13 20:49
踩了一下
作者: 苏兰黛    时间: 2009-1-13 20:51
标题: 回复 4# 的帖子
谢谢~看到你评论了。。。
你高中是哪里的,她是南模的。。。
作者: rosicky0314    时间: 2009-1-13 23:13
原帖由 苏兰黛 于 2009-1-13 20:51 发表
谢谢~看到你评论了。。。
你高中是哪里的,她是南模的。。。

苏州的。。不过真的很像
作者: 苏兰黛    时间: 2009-1-14 03:49
原帖由 rosicky0314 于 2009-1-13 23:13 发表

苏州的。。不过真的很像


,,,地方差好多啊。。。不过还是谢谢点击。。~
作者: 七少    时间: 2009-1-14 05:39
(法兰西不等于法国,历史范畴不等同国家政体)

哈哈~~网络暴民让所有人感到惊慌,看楼主紧张的[em03]


PS:美女的地址我使劲的点了N次,希望能把电话号码点出来[em08]
作者: 苏兰黛    时间: 2009-1-14 18:10
原帖由 七少 于 2009-1-14 05:39 发表
(法兰西不等于法国,历史范畴不等同国家政体)

哈哈~~网络暴民让所有人感到惊慌,看楼主紧张的[em03]


PS:美女的地址我使劲的点了N次,希望能把电话号码点出来[em08]


谢谢谢谢!我是法语系的,所以特别敏感。。。
上次法国驻上海总领事来我们学校,我们都不敢宣传,还特地去正门口和保安哥哥打招呼,怕有学生太激进。。。
谢谢你的点击,不过我不是美女啊,让你失望了。。。
作者: jhq89    时间: 2009-1-14 18:39
点了虽然看不懂···发现我们500年前是一家····
作者: rosicky0314    时间: 2009-1-14 19:33
原帖由 七少 于 2009-1-14 05:39 发表
(法兰西不等于法国,历史范畴不等同国家政体)

哈哈~~网络暴民让所有人感到惊慌,看楼主紧张的[em03]
[em08]

这年头脑残青年太多,碰到点事就抵制这个抵制那个,砸XX福超市的学生,里面有几个知道真相的?完全被媒体的选择性报导强奸了。自己选择性报导,去指责别人的报导有失偏颇,这本来就是很搞笑的事情
作者: 苏兰黛    时间: 2009-1-14 22:17
原帖由 jhq89 于 2009-1-14 18:39 发表
点了虽然看不懂···发现我们500年前是一家····


看到你的ID我也发现了~你也89年生的?!
作者: chivupeng    时间: 2009-1-14 22:21
<P>怎么一看见法国就想起萨科奇那付嘴脸了,援引沙祖康的一句话:怎么看见那张脸就让我想起英法联军了。不过lz还是要支持一下的</P>
<P>早日打入敌人内部</P>
作者: 苏兰黛    时间: 2009-1-14 22:23
原帖由 rosicky0314 于 2009-1-14 19:33 发表

这年头脑残青年太多,碰到点事就抵制这个抵制那个,砸XX福超市的学生,里面有几个知道真相的?完全被媒体的选择性报导强奸了。自己选择性报导,去指责别人的报导有失偏颇,这本来就是很搞笑的事情


点头
80后很冲动,90后很脑残
而且个别领导人和媒体的想法不能代表法国民众

家乐福我还是很喜欢的。。。还有达能王子牛奶饼干。。。
作者: chivupeng    时间: 2009-1-14 22:41
法国的那些留学生的冲动至少让西方国家认识到他们所认为的中国新一代与政府之间的间隙在爱国这个问题前面显得微不足道,看看那些照片,挺让人肃然起敬的,希望lz是他们中的一员,人的本质属性是社会关系,其实不过是民族性而已。
都来顶啊顶~[em05]
作者: vic29_dw    时间: 2009-1-14 22:42
[em28]

加油啊,  没有人能预知结果的,好好努力!
作者: chivupeng    时间: 2009-1-14 22:42
晕,发重了,继续顶~
作者: jhq89    时间: 2009-1-14 22:47
原帖由 苏兰黛 于 2009-1-14 22:17 发表


看到你的ID我也发现了~你也89年生的?!

俺是83年的··我并不想装嫩啊··只是取最大的两个基数···
作者: 苏兰黛    时间: 2009-1-14 23:59
原帖由 chivupeng 于 2009-1-14 22:21 发表
怎么一看见法国就想起萨科奇那付嘴脸了,援引沙祖康的一句话:怎么看见那张脸就让我想起英法联军了。不过lz还是要支持一下的
早日打入敌人内部


我也不喜欢萨科奇~
我正在努力打入敌方内部~
作者: 苏兰黛    时间: 2009-1-15 00:01
原帖由 jhq89 于 2009-1-14 22:47 发表

俺是83年的··我并不想装嫩啊··只是取最大的两个基数···


。。。看到89就冲动了呢。。。嘿嘿,你可以取99的~
作者: 苏兰黛    时间: 2009-1-15 00:05
原帖由 vic29_dw 于 2009-1-14 22:42 发表
[em28]

加油啊,  没有人能预知结果的,好好努力!


谢谢~革命尚未成功,我会努力哒~
作者: 苏兰黛    时间: 2009-1-15 00:07
原帖由 chivupeng 于 2009-1-14 22:41 发表
法国的那些留学生的冲动至少让西方国家认识到他们所认为的中国新一代与政府之间的间隙在爱国这个问题前面显得微不足道,看看那些照片,挺让人肃然起敬的,希望lz是他们中的一员,人的本质属性是社会关系,其实不过是 ...


其实我加入ANTI-CNN论坛了
不过政治的问题在这里谈太严肃了点~
作者: tutti    时间: 2009-1-15 02:06
苏兰黛,既然你写了RG,为咩不写下tour de france,我这辈子一定要去一次现场
今年giro d'italia的终点在罗马[em28]
作者: 苏兰黛    时间: 2009-1-15 03:26
原帖由 tutti 于 2009-1-15 02:06 发表
苏兰黛,既然你写了RG,为咩不写下tour de france,我这辈子一定要去一次现场
今年giro d'italia的终点在罗马[em28]


我已经写过了,在后面几页里~
http://rominajiang89.blogbus.com/logs/33683474.html

我之后还要违心地写法国国家队。。。~~我爱意大利!
谢谢TUTTI赏光哈~
giro d'italia拜托你带来现场播报咯!
作者: tutti    时间: 2009-1-15 03:58
重点写我们家2位吧
我写东西会写巴西后卫,黑山前锋,但永远都是罗马后卫梅克斯
作者: ZENEM    时间: 2009-1-15 17:08
我们是校友,大你一级,快叫学长,哈哈~[em03]
作者: ZENEM    时间: 2009-1-15 17:15
看了下,很赞的blog,看来咱们外文系还是很牛哒~
巴黎确实很赞的,去年随学校里一个交流项目去过,祝你成功!
作者: rosicky0314    时间: 2009-1-15 18:04
永恒好多出过国或者压根就在国外的
除了上海,我还没出过江苏省,惭愧。。。
作者: iSAM    时间: 2009-1-15 19:07
虽然看不懂但还是点了
作者: Networm    时间: 2009-1-15 23:38
不错,很PP,可惜看不懂
作者: 苏兰黛    时间: 2009-1-15 23:48
原帖由 tutti 于 2009-1-15 03:58 发表
重点写我们家2位吧
我写东西会写巴西后卫,黑山前锋,但永远都是罗马后卫梅克斯


这个博客只能写和法国有关的,TUTTI家两位是谁啊?
梅花肯定要写,为了突出我对法国的热爱,我必须写齐祖。。。
作者: 苏兰黛    时间: 2009-1-15 23:48
原帖由 ZENEM 于 2009-1-15 17:15 发表
看了下,很赞的blog,看来咱们外文系还是很牛哒~
巴黎确实很赞的,去年随学校里一个交流项目去过,祝你成功!


学长你是哪个专业的,你去的是巴黎高科的项目吗?
作者: 苏兰黛    时间: 2009-1-15 23:49
原帖由 rosicky0314 于 2009-1-15 18:04 发表
永恒好多出过国或者压根就在国外的
除了上海,我还没出过江苏省,惭愧。。。


我现在也在上海啊
这没什么可惭愧的呀~心有多大世界就有多大~
作者: 苏兰黛    时间: 2009-1-15 23:49
原帖由 Sam 于 2009-1-15 19:07 发表
虽然看不懂但还是点了


谢谢您啦~[em01]
作者: 苏兰黛    时间: 2009-1-15 23:50
原帖由 Networm 于 2009-1-15 23:38 发表
不错,很PP,可惜看不懂


谢谢~我会努力让博客更漂亮~[em05]
作者: ZENEM    时间: 2009-1-16 08:27
原帖由 苏兰黛 于 2009-1-15 23:48 发表


学长你是哪个专业的,你去的是巴黎高科的项目吗?

社会学院的~那个项目只是个带旅游性质的Summer School,和巴黎高科没得比的~
作者: tutti    时间: 2009-1-17 05:23
原帖由 苏兰黛 于 2009-1-15 23:48 发表


这个博客只能写和法国有关的,TUTTI家两位是谁啊?
梅花肯定要写,为了突出我对法国的热爱,我必须写齐祖。。。

当然是大梅和小梅了[em06]
PF你,我现在都还不能完全用意大利语写日志...不想用意大利语写囧

[ 本帖最后由 tutti 于 2009-1-17 05:26 编辑 ]
作者: tottiflying    时间: 2009-1-17 15:51
不要一棍子打死一片...
作者: totti9416    时间: 2009-1-17 16:18
支持一下
作者: rosicky0314    时间: 2009-1-17 20:42
原帖由 tottiflying 于 2009-1-17 15:51 发表
不要一棍子打死一片...

哈哈,90后出现了。。。
作者: 苏兰黛    时间: 2009-1-17 21:27
原帖由 totti9416 于 2009-1-17 16:18 发表
支持一下



谢谢赏光~
作者: 苏兰黛    时间: 2009-1-17 21:28
原帖由 tottiflying 于 2009-1-17 15:51 发表
不要一棍子打死一片...


不会吧。。。永恒的90后筒子?!
作者: 苏兰黛    时间: 2009-1-17 21:29
原帖由 tutti 于 2009-1-17 05:23 发表

当然是大梅和小梅了[em06]
PF你,我现在都还不能完全用意大利语写日志...不想用意大利语写囧


呵呵~我到时候写法国国家队时肯定P他们的图放上去!
tutti的意大利文肯定比我的法语好很多呢,我和法国人交流还不能很流畅呢,文章里面肯定也有很多语法错误~不过老师鼓励我们多写,错得多才知道自己的不足。。。~
作者: 苏兰黛    时间: 2009-1-17 21:31
原帖由 ZENEM 于 2009-1-16 08:27 发表

社会学院的~那个项目只是个带旅游性质的Summer School,和巴黎高科没得比的~


学长你在在校么?你在校内网上有页面么?我们可以互加哈!
社会学院的话可以参加巴黎高等政治学院和里尔政治学院的项目呢,我想大四读这个的~
作者: ローマの王子様    时间: 2009-1-18 10:58
点是点了,但什么也看不懂[em09] [em09] [em09]支持下吧
作者: leslieasd    时间: 2009-1-18 19:57
不喜欢法国和支持你根本就是两码事嘛[em02]
虽然看不懂,不过歌蛮好听的
JR 想起了CM0304里的那个小妖了[em07]
作者: 苏兰黛    时间: 2009-1-18 20:05
原帖由 leslieasd 于 2009-1-18 19:57 发表
不喜欢法国和支持你根本就是两码事嘛[em02]
虽然看不懂,不过歌蛮好听的
JR 想起了CM0304里的那个小妖了[em07]


CM0304是什么啊,一个游戏吗?
谢谢支持哈~永恒筒子都很sweet~
作者: 苏兰黛    时间: 2009-1-18 20:06
原帖由 ローマの王子様 于 2009-1-18 10:58 发表
点是点了,但什么也看不懂[em09] [em09] [em09]支持下吧


谢谢支持啦!
作者: leslieasd    时间: 2009-1-18 20:37
cm0304就是足球经理0304赛季
JR是里面最妖的妖人[em07]
作者: tottiflying    时间: 2009-1-19 00:05
90 的,不是90后。。。
作者: tutti    时间: 2009-1-19 03:20
原帖由 苏兰黛 于 2009-1-17 21:29 发表


呵呵~我到时候写法国国家队时肯定P他们的图放上去!
tutti的意大利文肯定比我的法语好很多呢,我和法国人交流还不能很流畅呢,文章里面肯定也有很多语法错误~不过老师鼓励我们多写,错得多才知道自己的不足。。 ...

我偶尔写一些意大利语的东西,但几天后翻出来看就会发现一些语法错误...
恩,多写
我不喜欢记单词囧
作者: GiuliaTotti    时间: 2009-1-19 21:01
新设的博客大赛获奖者则在阿基坦和奥弗涅地区观光法国建筑遗产、品味美食
---------------------------------------
AUVERGNE这地方吃的不错,还能看看火山啥的.MM加油哈~
改个错,2EME ANNEE DU DEPARTEMENT...
家里电脑没法语输入,ACENT啥的我就不打了哈~
作者: 苏兰黛    时间: 2009-1-22 01:40
原帖由 tottiflying 于 2009-1-19 00:05 发表
90 的,不是90后。。。


90的必定算在90后里啊。。。[em03] [em03] [em03]
作者: 苏兰黛    时间: 2009-1-22 01:41
原帖由 GiuliaTotti 于 2009-1-19 21:01 发表
新设的博客大赛获奖者则在阿基坦和奥弗涅地区观光法国建筑遗产、品味美食
---------------------------------------
AUVERGNE这地方吃的不错,还能看看火山啥的.MM加油哈~
改个错,2EME ANNEE DU DEPARTEMENT...
家 ...


呵呵~我也希望能获奖,不过竞争激烈啊~
2e année 也是能表示二年级的~不过我还是听姐姐的话改了一下,这样更地道
谢谢踩我的博客哦,欢迎评论!
作者: 苏兰黛    时间: 2009-1-22 01:42
原帖由 leslieasd 于 2009-1-18 20:37 发表
cm0304就是足球经理0304赛季
JR是里面最妖的妖人[em07]


...这个JR是踢什么位置的?
作者: 苏兰黛    时间: 2009-1-22 01:43
原帖由 tutti 于 2009-1-19 03:20 发表

我偶尔写一些意大利语的东西,但几天后翻出来看就会发现一些语法错误...
恩,多写
我不喜欢记单词囧


我也不喜欢记单词。。。法语单词手册会让我癫狂~
所以我买了法语词汇渐进,里面都是漫画什么的,寓教于乐
嘿嘿,学好法语有些意大利单词就能看懂了~
作者: 莲安    时间: 2009-1-22 09:41
听说法语那些动词变形超难记的。佩服LZ。
作者: GiuliaTotti    时间: 2009-1-22 10:11
原帖由 苏兰黛 于 2009-1-22 01:43 发表


我也不喜欢记单词。。。法语单词手册会让我癫狂~
所以我买了法语词汇渐进,里面都是漫画什么的,寓教于乐
嘿嘿,学好法语有些意大利单词就能看懂了~

认识的西班牙语会更多哦~只要别张嘴就OK。RRRRRRRRRRRRRRR,我心中永远的痛啊。。。
作者: tutti    时间: 2009-1-22 11:19
我也不会法语你的RRRR
jérémy!!!!!!!!!!!!!!
作者: shiya    时间: 2009-1-22 18:41
原帖由 苏兰黛 于 2009-1-22 01:41 发表


呵呵~我也希望能获奖,不过竞争激烈啊~
2e année 也是能表示二年级的~不过我还是听姐姐的话改了一下,这样更地道
谢谢踩我的博客哦,欢迎评论!

"2e année" est parfaite, pas la peine de la changer [em03]

2e année 很地道,完全没必要改.

[ 本帖最后由 shiya 于 2009-1-22 19:06 编辑 ]
作者: 苏兰黛    时间: 2009-1-22 21:26
原帖由 shiya 于 2009-1-22 18:41 发表

"2e année" est parfaite, pas la peine de la changer [em03]

2e année 很地道,完全没必要改.


[em02] [em02]
作者: 苏兰黛    时间: 2009-1-22 21:28
原帖由 莲安 于 2009-1-22 09:41 发表
听说法语那些动词变形超难记的。佩服LZ。


动词变位其实还是很有规律的
只要把不规则的都记住,其他用多了自然都会的~
作者: 苏兰黛    时间: 2009-1-22 21:28
原帖由 GiuliaTotti 于 2009-1-22 10:11 发表

认识的西班牙语会更多哦~只要别张嘴就OK。RRRRRRRRRRRRRRR,我心中永远的痛啊。。。


呵呵,小舌音应该可以练成的呀,网上很多教程的
作者: 苏兰黛    时间: 2009-1-22 21:29
原帖由 tutti 于 2009-1-22 11:19 发表
我也不会法语你的RRRR
jérémy!!!!!!!!!!!!!!


意大利语的大舌音我觉得很美啊~肯定比法语的小舌音要难很多吧?
作者: leslieasd    时间: 2009-1-22 23:15
JR视进球如草芥的前锋。。。
amour
大概整个blog里除了数字和中文只认识这个单词[em07]
作者: GiuliaTotti    时间: 2009-1-23 01:17
原帖由 苏兰黛 于 2009-1-22 21:28 发表


呵呵,小舌音应该可以练成的呀,网上很多教程的

我的问题是,为了该死的小舌音,我原本会发的西班牙和意大利语所用的大舌音不知被我丢到哪里了。。。[em04]
作者: GiuliaTotti    时间: 2009-1-23 01:18
原帖由 tutti 于 2009-1-22 11:19 发表
我也不会法语你的RRRR
jérémy!!!!!!!!!!!!!!

这完全要怪他爹妈。。。
作者: GiuliaTotti    时间: 2009-1-23 01:23
原帖由 shiya 于 2009-1-22 18:41 发表

"2e année" est parfaite, pas la peine de la changer [em03]

2e année 很地道,完全没必要改.

哦?想请教下理由。。。。。为什么我每次写2E 什么什么都要被批斗。。。[em02]
作者: shiya    时间: 2009-1-23 17:05
原帖由 GiuliaTotti 于 2009-1-19 21:01 发表
新设的博客大赛获奖者则在阿基坦和奥弗涅地区观光法国建筑遗产、品味美食
---------------------------------------
AUVERGNE这地方吃的不错,还能看看火山啥的.MM加油哈~
改个错,2EME ANNEE DU DEPARTEMENT...
家里电脑没法语输入,ACENT啥的我就不打了哈~

原帖由 GiuliaTotti 于 2009-1-23 01:23 发表

哦?想请教下理由。。。。。为什么我每次写2E 什么什么都要被批斗。。。[em02]


请教说不上,因为我也不是科班出身,纯属自娱自乐,法语肯定还没有LZ好,况且语言这东西很多都不能用理由来解释,谁叫法国人就这么说捏??[em04]
不过 "2e année" 的确是很地道的用法,我在 le figaro 也见过不止一次,这个还够权威吧?而且如果你在google里面搜这个关键词,也会出来相当多的例子的。
至于GT筒子为什么会被批,想不通,如果是法国人批的话,有可能是你发音错了吧,虽然写法是 "2e année" 但是口语中还是 "2ème année" 的。
我还想说的是你的建议里的写法没错,但是结果LZ改错了,多加了一个“i”。
还有你说的 “ACENT” 其实应该是 “accent”,你少打了一个 “c” 。
不行了,自己都受不了了,赶紧跑!两位筒子不要介意,我胡言乱语几句而已~[em05]

[ 本帖最后由 shiya 于 2009-1-23 17:59 编辑 ]
作者: 莲安    时间: 2009-1-23 17:18
原帖由 苏兰黛 于 2009-1-22 21:28 发表


呵呵,小舌音应该可以练成的呀,网上很多教程的

我们语言学老师说小舌音就是要吐痰的时候的感觉,狂汗~~~~~~~~~
作者: tutti    时间: 2009-1-23 20:04
原帖由 苏兰黛 于 2009-1-22 21:29 发表


意大利语的大舌音我觉得很美啊~肯定比法语的小舌音要难很多吧?

不会大舌的时候觉得大舌很难,会了就觉得很简单了,但我说话的时候很少发,所以经常被朋友批!
作者: tutti    时间: 2009-1-23 20:08
原帖由 GiuliaTotti 于 2009-1-23 01:18 发表

这完全要怪他爹妈。。。

我老在家里Jérémy....我家那个说法语的老纠正我...囧
意大利语里没有j,法语的r也不会发...


话外,想到某天一个小朋友去问Juan是叫gliuan还是hu an,Juan说是hu an
作者: 苏兰黛    时间: 2009-1-25 23:02
原帖由 shiya 于 2009-1-23 17:05 发表




请教说不上,因为我也不是科班出身,纯属自娱自乐,法语肯定还没有LZ好,况且语言这东西很多都不能用理由来解释,谁叫法国人就这么说捏??[em04]
不过 "2e année" 的确是很地道的用法,我在 le figaro 也见 ...


我没有改错呀,所有序数词的结尾都是ième,所以法语中序数词缩写就是ième~

[ 本帖最后由 苏兰黛 于 2009-1-25 23:52 编辑 ]
作者: 苏兰黛    时间: 2009-1-25 23:03
原帖由 leslieasd 于 2009-1-22 23:15 发表
JR视进球如草芥的前锋。。。
amour
大概整个blog里除了数字和中文只认识这个单词[em07]


JR这个名字这么神啊,中田还曾经说JR和著名杀手JTR差一个字母 = =
看来我叫这个名字没有白叫
作者: 苏兰黛    时间: 2009-1-25 23:04
原帖由 莲安 于 2009-1-23 17:18 发表

我们语言学老师说小舌音就是要吐痰的时候的感觉,狂汗~~~~~~~~~


。。。老师的比喻还真是生动形象
确实,小舌音放在单词里发音就很好听,一旦单独发,确实有点。。。
作者: 苏兰黛    时间: 2009-1-25 23:06
原帖由 tutti 于 2009-1-23 20:08 发表

我老在家里Jérémy....我家那个说法语的老纠正我...囧
意大利语里没有j,法语的r也不会发...


话外,想到某天一个小朋友去问Juan是叫gliuan还是hu an,Juan说是hu an


囧了~
还是叫JUAN为娟吧~
意大利和法国这两个纠结的国家!!
作者: shiya    时间: 2009-1-26 04:03
原帖由 苏兰黛 于 2009-1-25 23:02 发表


我没有改错呀,所有序数词的结尾都是ième,所以法语中序数词缩写就是ième~

不可能,如果前面使用是数字的话,除了1er或者1ère,别的都是以ème结尾的,不然你找个法国人问吧,或者你们老师也可以。
其实我觉得你们的教材里面应该都有啊,查查要是应该能找到的。[em05]

如果用字母表示的情况下,是有 i 的。

也就是说,deuxième = 2ème

[ 本帖最后由 shiya 于 2009-1-26 04:07 编辑 ]
作者: GiuliaTotti    时间: 2009-1-26 17:31
原帖由 shiya 于 2009-1-23 17:05 发表




请教说不上,因为我也不是科班出身,纯属自娱自乐,法语肯定还没有LZ好,况且语言这东西很多都不能用理由来解释,谁叫法国人就这么说捏??[em04]
不过 "2e année" 的确是很地道的用法,我在 le figaro 也见 ...

貌似法语语法里通用的序数简写是1ER/1ERE,2EME,3E,。。。从3开始才可以用E。
而且话说我被批判的就是写法。读音啥的还是能蒙混过关的。。。汗

我真没见过用2E的,大概是我学艺不精,不看费加罗的缘故。不过确实,跟法国人说理由讲道理还不如去对牛弹琴,那个还更简单些。只是貌似2EME还是用的多些,更符合规则。LZMM参加的是使馆这种严肃机构组织的活动,还是搞得严谨点比较好哈~

ACCENT纯属笔误。我家电脑年久失修,键盘反映迟钝已经不能承受我的蹂躏了。。。多谢指正!

[ 本帖最后由 GiuliaTotti 于 2009-1-26 17:42 编辑 ]
作者: GiuliaTotti    时间: 2009-1-26 17:32
原帖由 tutti 于 2009-1-23 20:08 发表

我老在家里Jérémy....我家那个说法语的老纠正我...囧
意大利语里没有j,法语的r也不会发...


话外,想到某天一个小朋友去问Juan是叫gliuan还是hu an,Juan说是hu an

那我侄子的名字该怎么念。。。。[em09]
作者: GiuliaTotti    时间: 2009-1-26 17:35
原帖由 苏兰黛 于 2009-1-25 23:02 发表


我没有改错呀,所有序数词的结尾都是ième,所以法语中序数词缩写就是ième~

MM这个错了的。
序数词缩写的时候,1ER/1ERE,2EME,3E。。。1,2是特殊的,且2阴阳同形,从3开始才用E
作者: shiya    时间: 2009-1-27 05:47
原帖由 GiuliaTotti 于 2009-1-26 17:31 发表

貌似法语语法里通用的序数简写是1ER/1ERE,2EME,3E,。。。从3开始才可以用E。
而且话说我被批判的就是写法。读音啥的还是能蒙混过关的。。。汗

我真没见过用2E的,大概是我学艺不精,不看费加罗的缘故。不过确 ...


我晕!!我不知道是谁告诉的你这条规律,能让你这么肯定的不松口。法语又不是自己的母语,哪怕学过几年呢也要有精益求精的态度,在有人质疑的时候也拜托你能自己上网上好好查查再开口,也不至于把别人也教混了。不好意思我目前手头上没有拉鲁斯,只能临时google几个网页贴一下了。等我有时间我会贴出权威的例子。一直潜水这么久了,发个贴还是争论个和罗马没啥关系的问题哎。
这个直接看标题就很明白了,这么大的2e不会看不见吧?
http://www.orthotypographie.fr/volume-I/abreviations-02.html
下面这个,第三段上更明确的写了,最好用1re, 2e, 3e, 而不是 1ère, 2ème, 3ème,当然不是说不能用,应该是本着好看工整的原则出发的。
http://www.typographie.images-en-france.fr/abreviations.php

这两个网页应该还可以说明问题吧??[em05]
作者: 七七    时间: 2009-1-27 11:37
好认真的讨论啊,啥时候俺也学一门拉丁语系的语言吧.当我认真学习语言学后,感觉还挺有意思的.
作者: 284133485    时间: 2009-1-27 20:36
顶你一下````
作者: vic29_dw    时间: 2009-1-28 22:52
[em28]

很好很好, 大家学习的热情好高涨啊[em03]

看来我得把英语再加深下了

还要问下, 现在学语言, 是不是都用英语讲解的?[em10]
作者: 苏兰黛    时间: 2009-2-2 00:51
<P>
原帖由 <I>shiya</I> 于 2009-1-26 04:03 发表 <A href="http://www.romabbs.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=674299&amp;ptid=22524" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.romabbs.com/images/common/back.gif" border=0></A> 不可能,如果前面使用是数字的话,除了1er或者1ère,别的都是以ème结尾的,不然你找个法国人问吧,或者你们老师也可以。其实我觉得你们的教材里面应该都有啊,查查要是应该能找到的。<IMG alt=[em05] src="http://www.romabbs.com/images/smilies/default/em05.gif" border=0 smilieid="34"> 如果用字母表示 ...
</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>我前面说错了,向大家致歉。不过这位亲说的也不准确。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>查了《法语现代语法》</P>
<P>法语的简单序数词除了premier,première和second,seconde以外,都是ième结尾的。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>至于缩写是怎么样的,北外的法语课本和《法语现代语法》上都没有写</P>
<P>不过我查了零散的一些资料</P>
<P>1)1er,2e,3e,4e,5e.....是可以的</P>
<P>2)1er(1ère),2ème 3ème 4ème&nbsp; 5ème 6ème...也是可以的</P>
<P>3)1er(1ère),2ième 3ième 4ième&nbsp; 5ième 6ième...我在法国、比利时、加拿大魁北克的网站上都看到过,至于他们是否正确,我没有资格判断。</P>
<P>&nbsp;</P>
作者: 苏兰黛    时间: 2009-2-2 00:52
<P>
原帖由 <I>vic29_dw</I> 于 2009-1-28 22:52 发表 <A href="http://www.romabbs.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=674715&amp;ptid=22524" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.romabbs.com/images/common/back.gif" border=0></A> <IMG alt=[em28] src="http://www.romabbs.com/images/smilies/default/em28.gif" border=0 smilieid="57"> 很好很好, 大家学习的热情好高涨啊<IMG alt=[em03] src="http://www.romabbs.com/images/smilies/default/em03.gif" border=0 smilieid="32"> 看来我得把英语再加深下了 还要问下, 现在学语言, 是不是都用英语讲解的?<IMG alt=[em10] src="http://www.romabbs.com/images/smilies/default/em10.gif" border=0 smilieid="39">
</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>我们学法语语法是用中文讲解的。。。</P>
作者: 苏兰黛    时间: 2009-2-2 00:53
<P>
原帖由 <I>284133485</I> 于 2009-1-27 20:36 发表 <A href="http://www.romabbs.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=674521&amp;ptid=22524" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.romabbs.com/images/common/back.gif" border=0></A> 顶你一下````
</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>谢谢~</P>
作者: shiya    时间: 2009-2-2 01:28
原帖由 <i>苏兰黛</i> 于 2009-2-2 00:51 发表 <a href="http://www.romabbs.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=677127&amp;ptid=22524" target="_blank"><img src="http://www.romabbs.com/images/common/back.gif" alt="" border="0"></a>

&nbsp;
<p>我前面说错了,向大家致歉。不过这位亲说的也不准确。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>查了《法语现代语法》</p><br>
<p>法语的简单序数词除了premier,première和second,seconde以外,都是ième结尾的。</p>
<p><br></p>
<p>至于缩写是怎么样的,北外的法语课本和《法语现代语法》上都没有写</p><br>
<p>不过我查了零散的一些资料</p><br>
<p>1)1er,2e,3e,4e,5e.....是可以的</p><br>
<p>2)1er(1ère),2ème 3ème 4ème&nbsp; 5ème 6ème...也是可以的</p><br>
<p>3)1er(1ère),2ième 3ième 4ième&nbsp; 5ième 6ième...我在法国、比利时、加拿大魁北克的网站上都看到过,至于他们是否正确,我没有资格判断。</p>
<br><br>恩??哪里不准确了??我怎么没懂??我的意思就是说如果全写字母的话,除了1之外,(先不考虑second这种情况)都是以ième结尾的,但是如果写缩写,也就是用数字加字母表示序数词的话,是没有 i 的。<br><br>至于你说的第三种情况,我真是没见过,我是说在法国网站上啊。至于比利时以及魁北克的情况,实话实说,我不了解,因为比利时法语和加拿大魁北克法语来跟法国法语比起来,他们的用词,表达方式乃至一些发音都不太一样,(其实比利时还好,魁北克的变化比较大)这一点在法语原声电影里很明显的,反正以我的感觉来说,我不喜欢魁北克的原声,听起来很别扭,也不好听。所以如果你说这两个国家里有这种用法的话,我保留意见,因为我的确不知道他们的情况。<br><br>具体的情况,等LZ去了法国之后再给我们一个明确解释吧,呵呵,最后希望 LZ 早日实现梦想!<br><br>Bonne chance et bonne continuation&nbsp; !&nbsp; <img smilieid="32" src="http://www.romabbs.com/images/smilies/default/em03.gif" border="0"><br>

[ 本帖最后由 shiya 于 2009-2-2 01:31 编辑 ]
作者: tutti    时间: 2009-2-2 06:29
Bonne chance et bonne continuation  !
我看懂什么意思了[em10]

GT,你侄子也是叫gliuan,用西班牙语发音,因为意大利语里没有J字母
作者: 七七    时间: 2009-2-2 10:10
<P>
原帖由 <I>vic29_dw</I> 于 2009-1-28 22:52 发表 <A href="http://www.romabbs.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=674715&amp;ptid=22524" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.romabbs.com/images/common/back.gif" border=0></A> <IMG alt=[em28] src="http://www.romabbs.com/images/smilies/default/em28.gif" border=0 smilieid="57"> 很好很好, 大家学习的热情好高涨啊<IMG alt=[em03] src="http://www.romabbs.com/images/smilies/default/em03.gif" border=0 smilieid="32"> 看来我得把英语再加深下了 还要问下, 现在学语言, 是不是都用英语讲解的?<IMG alt=[em10] src="http://www.romabbs.com/images/smilies/default/em10.gif" border=0 smilieid="39">
</P>
<P>不会啊,中文系的语言学就是用中文讲的,我们英语系是用英语,现在英语语言学的研究成果比较丰富。</P>
<P>不过现代语言学之父索绪尔的著作却是法语写的。</P>
作者: 七七    时间: 2009-2-2 10:12
<P>
原帖由 <I>苏兰黛</I> 于 2009-2-2 00:51 发表 <A href="http://www.romabbs.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=677127&amp;ptid=22524" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.romabbs.com/images/common/back.gif" border=0></A> &nbsp; 我前面说错了,向大家致歉。不过这位亲说的也不准确。 &nbsp; 查了《法语现代语法》法语的简单序数词除了premier,première和second,seconde以外,都是ième结尾的。 &nbsp; 至于缩写是怎么样的,北 ...
</P>
<P>我只学了基数词,嘿嘿。</P>
作者: 苏兰黛    时间: 2009-2-2 15:47
<P>
原帖由 <I>七七</I> 于 2009-2-2 10:10 发表 <A href="http://www.romabbs.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=677193&amp;ptid=22524" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.romabbs.com/images/common/back.gif" border=0></A> 不会啊,中文系的语言学就是用中文讲的,我们英语系是用英语,现在英语语言学的研究成果比较丰富。不过现代语言学之父索绪尔的著作却是法语写的。
</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>嘿嘿,复旦的语言学导论课是外文学院开设的</P>
<P>课本是中英文结合,老师的PPT是英文,上课用中文</P>
<P>&nbsp;</P>
作者: 苏兰黛    时间: 2009-2-2 15:49
<P>
原帖由 <I>shiya</I> 于 2009-2-2 01:28 发表 <A href="http://www.romabbs.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=677139&amp;ptid=22524" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.romabbs.com/images/common/back.gif" border=0></A> 恩??哪里不准确了??我怎么没懂??我的意思就是说如果全写字母的话,除了1之外,(先不考虑second这种情况)都是以ième结尾的,但是如果写缩写,也就是用数字加字母表示序数词的话,是没有 i 的。至于你说的第三 ...
</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>呵呵,我开学去请教一下老师吧~</P>
<P>语法还是要细细学~</P>
<P>我们大二的外教是个比利时人,我们觉得他说的法语比有些有口音的法国人来说更容易听懂</P>
<P>魁北克法语我们在听力材料里听过,有些发音真的是很囧啊 ~ </P>
作者: tutti    时间: 2009-2-3 07:26
GT,一直忘了告诉你了,buffone是滑稽的意思,fedele才是不忠诚的意思
作者: totti9416    时间: 2009-2-3 07:45
顶一下!
作者: zm8799    时间: 2009-2-3 15:13
太牛b了,我一点就兰屏了[em07]
作者: 苏兰黛    时间: 2009-2-3 16:07
<P>
原帖由 <I>tutti</I> 于 2009-2-3 07:26 发表 <A href="http://www.romabbs.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=677436&amp;ptid=22524" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.romabbs.com/images/common/back.gif" border=0></A> GT,一直忘了告诉你了,buffone是滑稽的意思,fedele才是不忠诚的意思
</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>fidèle在法语中是忠诚的意思。。。</P>
作者: 苏兰黛    时间: 2009-2-3 16:07
<P>
原帖由 <I>zm8799</I> 于 2009-2-3 15:13 发表 <A href="http://www.romabbs.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=677534&amp;ptid=22524" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.romabbs.com/images/common/back.gif" border=0></A> 太牛b了,我一点就兰屏了<IMG alt=[em07] src="http://www.romabbs.com/images/smilies/default/em07.gif" border=0 smilieid="36">
</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>你的电脑牛啊~</P>
作者: tutti    时间: 2009-2-3 21:54
原帖由 苏兰黛 于 2009-2-3 16:07 发表

&nbsp;
fidèle在法语中是忠诚的意思。。。

多打了一个字...是忠诚
作者: 七七    时间: 2009-2-4 12:41
<P>
原帖由 <I>苏兰黛</I> 于 2009-2-2 15:47 发表 <A href="http://www.romabbs.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=677257&amp;ptid=22524" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.romabbs.com/images/common/back.gif" border=0></A> &nbsp; 嘿嘿,复旦的语言学导论课是外文学院开设的课本是中英文结合,老师的PPT是英文,上课用中文 &nbsp;
</P>
<P>上海很多学校在本科的时候用的都是两个外国人编的语言学教材。</P>
<P>但个人认为那本深度不够,北大胡壮麟先生的那本还不错,但有些东西不容易理解。</P>




欢迎光临 永恒罗马论坛 (http://sempre-roma.com/bbs/) Powered by Discuz! X3.2