Intervenuto a Radio Incontro, durante la trasmissione "Core de 'sta città", l'agente Dario Canovi si è così espresso riguardo la possibilità che Antonioli (37) torni alla Roma: "Mi auguro che ci sia la possibilità, Francesco è ben contento di tornare e so che anche nella società qualcuno sarebbe ben disposto".
罗马新闻网站也有
http://www.romanews.eu/1/Canovi___Antonioli_sarebbe_contento_di_tornare__251120.html
经纪人卡诺维在接受Radio Incontro采访时谈到前罗马门将安东尼奥利的转会问题,
“安东尼奥利会很高兴重返罗马。我希望这样,这种可能性是存在的,据我所知罗马俱乐部有人会有意于他。这样罗马就能解决库尔奇的问题——后者需要上场机会,我相信弗朗切斯科会愿意作为多尼的替补,尽管斯帕莱蒂知道如何去好好管理整个球队,每个人都能找到空间。”
关于安东尼奥利之前在罗马的经历:“安东尼奥利从来不是个很善于交流的人,而在罗马这样一个平台是要求这个的。他非常内向,这让他过得不是很愉快。”
Canovi: "Antonioli sarebbe contento di tornare"
02-07-2007 Il procuratore a Radio Incontro
Dario Canovi, agente di Antonioli, è intervenuto quest’oggi a Radio Incontro durante il programma “Core de sta città”. “Francesco sarebbe ben contento di tornare alla Roma – ha detto Canovi - Mi auguro che si faccia, la possibilità c'è e so che anche qualcuno della società sarebbe ben disposto. La Roma dovrà sistemare la situazione Curci che ha bisogno di giocare, comunque credo che Francesco verrebbe a fare la riserva di Doni anche se con Spalletti che sa gestire bene la rosa, ci sara spazio per tutti”.
Sul passato in giallorosso del portiere afferma: “Lui non è mai stato un grande comunicatore e questo in una piazza come Roma andrebbe fatto; è molto introverso e questo l'ha fatto passare per antipatico”.
| 国籍:意大利 | ||
| 场上位置:守门员 | ||
| 出生日期:1969年9月14日 | ||
| 身高:188cm | ||
|
作者: F.托蒂 时间: 2007-7-3 16:55 老将吖。 不知道状态如何。。。 他来了或许小库就可以租借出去了 作者: jangking 时间: 2007-7-3 17:10 当年的冠军门将啊 作者: bianchini 时间: 2007-7-3 17:13 合格的替补 作者: 雷克斯 时间: 2007-7-3 17:14 他来就是补小库出去的空缺吧 作者: bleue 时间: 2007-7-3 17:20 这叫做单相思。。。呵呵 [此贴子已经被作者于2007-7-3 9:33:12编辑过]
作者: 超大头 时间: 2007-7-3 17:35 老安 记得夺冠的那场 球迷第一次冲进球场的时候 他的手套、衣服、鞋、袜子都没了。 穿一条内裤,裹一面旗子站在禁区里发愣 。 作者: lakerol 时间: 2007-7-3 17:38 夺冠那赛季就他被骂的最厉害。。。[em01] 作者: 梅克斯 时间: 2007-7-3 17:44 还是支持自己人回来[em01] 作者: besharp 时间: 2007-7-3 17:45 还是找个不要转会费的 作者: 劳尔 时间: 2007-7-3 17:47 我倒是满期待能从青年队再拉一人上来,把小库租借出去... 皮波洛也不小啦... 作者: 罗马飞鱼 时间: 2007-7-3 18:46 给多尼替补 小库去奶牛打主力 作者: 狼痕 时间: 2007-7-3 20:09 我是他早退役咧,懒得到处去流浪 作者: ripnopa 时间: 2007-7-3 20:19 第二门将还是用个老将好,稳定有经验,又不会想着去争主力,皮波洛估计也会被租借出去…… 作者: Westlife 时间: 2007-7-3 20:19 40岁的人了…… 作者: 圣·克鲁斯 时间: 2007-7-3 20:20 冠军赛季的门将呀~~~~~~~[em06] 作者: 劳尔 时间: 2007-7-3 20:24 安东尼奥利稳定么?这几年状态一路下滑,混的那个惨啊... 作者: 高乐 时间: 2007-7-3 20:54 回来当个第二门将也不错,把小库租出去锻炼锻炼 作者: 劳尔 时间: 2007-7-4 02:10 Juventus keen on Roma veteran keeper Antonioli tribalfooball.com - July 03, 2007 Roma veteran goalkeeper Francesco Antonioli is a target for Juventus. After allowing Antonio Mirante to join Sampdoria, Juve coach Claudio Ranieri needs to find a capable understudy for No1 Gigi Buffon. Antonioli, 38, has emerged as a target, though fellow veteran Alberto Fontana, the 40 year-old Palermo shot-stopper, is also on the Bianconeri shopping list. 汗,安东尼奥利也是尤文图斯的目标 作者: hanyl516 时间: 2007-7-4 02:17 在桑普都不是主力了 不看好 作者: 罗西 时间: 2007-7-4 02:34 晕上面几个一下,安东这个赛季早就转会到博洛尼亚了,是球队的主力。博洛尼亚失球排第5,还算稳定吧,也没见的就是很惨呀 作者: beat14 时间: 2007-7-4 05:12 在上次拿冠军那个赛季,表现最不好的 作者: 天蝎座的野狼 时间: 2007-7-4 06:03 还不如直接回来当守门员教练算了 作者: 狂热份子 时间: 2007-7-4 08:57 快40岁了都 作者: playRoma 时间: 2007-7-6 01:09 欢迎回来,虽然玩cm时我每次都不厚道的卖你 作者: 得尔维奇奥 时间: 2007-7-6 03:19 薪水不高的话,回来当替补可以~~ 作者: 劳尔 时间: 2007-7-9 23:59 Pantanelli a Bologna, Antonioli verso la Roma 09.07.2007 08.38 di Christian Seu articolo letto 1108 volte Il Bologna sta per concludere con il Catania una complessa operazione di mercato, che porterà in Emilia oltre al difensore Sardo e al centrocampista Millesi, il portiere Armando Pantanelli (36), destinato a sorvegliari i pali della porta felsinea nella prossima stagione. Partirà invece Francesco Antonioli (37), destinato a tornare alla Roma per ricoprire il ruolo di vice-Doni. http://www.tuttomercatoweb.com/index.php?action=read&id=66457 博洛尼亚将会和卡塔尼亚完成多笔交易,他们将会带走卡塔尼亚的后卫Emilia,中场Millesi和门将潘塔内利.而安东尼奥利将会离开博洛尼亚加盟罗马 作者: zm8799 时间: 2007-7-11 09:05 更希望博沃回来,感觉俱乐部欠他的 作者: 桔子托蒂 时间: 2007-7-11 21:43 安东尼奥利仿佛在乙级联赛效力吧! 作者: 弗朗切斯科 时间: 2007-7-11 23:10 以下是引用zm8799在2007-7-11 1:05:52的发言: 更希望博沃回来,感觉俱乐部欠他的 博沃好像已经被巴勒莫卖到热那亚了 作者: 劳尔 时间: 2007-7-12 23:59 Antonioli verso la Roma a grandi passi 12.07.2007 09.44 di Ilario Imparato articolo letto 1 volte Sembra quasi fatta per l'arrivo di Antonioli a Roma. Il portiere del Bologna ritornerebbe in maglia giallorossa per fare da secondo a Doni, e la cosa non sembra fare molto piacere al Bologna. Nel frattempo il giocatore dice: "Se mi arriva una proposta gradito ne parlerò con la società". http://www.tuttomercatoweb.com/index.php?action=read&id=67082 安东尼奥利回归罗马基本上板上钉钉,博洛尼亚已经为安东尼奥利的回归打开了大门,罗马也将得到多尼的替补,尽管博洛尼亚并不太乐意.安东尼奥利表示:"我会和高层讨论一个可以接受的建议." 作者: 登风的旗 时间: 2007-7-13 00:01 冠军门将`~ 作者: besharp 时间: 2007-7-13 00:05 要不要钱的啊,替补门将就送过来好了,租借几个青年球员给你们 作者: oscar 时间: 2007-7-13 09:25 希望所有热爱的罗马老臣都能在他们的最后一个赛季回到罗马,然后退役!~!~! 作者: 劳尔 时间: 2007-7-13 17:30 据说博洛尼亚会让他免费来 作者: 罗马飞鱼 时间: 2007-7-13 17:34 也还不错 请问那个没上过场的巴西门将何去何从? 作者: 劳尔 时间: 2007-7-13 17:37 可能继续担任第三门将,只要他没意见 作者: roman 时间: 2007-7-13 17:44 免费的啊 好! 作者: 劳尔 时间: 2007-7-19 17:08 Salvatori: "Antonioli è incedibile"18-07-2007 Il ds del Bologna a SuperNova Tv Fabrizio Salvatori, ds del Bologna, ai microfoni di SuperNova Tv. Antonioli resta a Bologna? "Antonioli è incedibile, contiamo molto su di lui. Lo scorso anno ha fatto benissimo e non accettiamo assolutamente intromissioni da parte di altri. Anche perchè non sarà facile trovare un sostituto eventualmente dovesse succedere una cosa del genere. Qualche mese fa ci saremmo potuti muovere per cercare un altro portiere, in questo momento non è facile trovare un giocatore del suo valore". 博洛尼亚的体育经理Fabrizio Salvatori在接受SuperNova Tv采访时表示安东尼奥利会留在博洛尼亚: “安东尼奥利是非卖的,我们很依赖他。上赛季他的表现很不错,我们绝对不会接受其他球队的介入。这也是因为如果这样的事情最终发生,我们很难找到一个替代者。或许几个月前我们可以去寻找另一个门将,但是现在要找到象安东尼奥利这样实力的球员就不容易了。” [此贴子已经被bleue于2007-7-19 12:45:10编辑过]
作者: roma123 时间: 2007-7-19 17:19 简单的说,换嘛,老安自由转会回来罗马。罗马免费把小库租借过去一两个赛季……[em03][em03][em03][em03][em03] 作者: bleue 时间: 2007-7-19 20:46 这年头的非卖品太多了~ 作者: 狼痕 时间: 2007-7-19 20:53 博洛尼亚就是有喜欢很老的门将的癖好
|