永恒罗马论坛
标题: Totti的世界杯日记(麻烦哪位翻译下哦!) [打印本页]
作者: pippa 时间: 2006-6-23 05:13
标题: Totti的世界杯日记(麻烦哪位翻译下哦!)
June 19, 2006
They have not stopped talking about De Rossi’s expulsion since Saturday night. I know fully well what it means to make a mistake like that, what it means to have to face not only your mistake, but your fans’ disappointment and every journalist’s comment. I can guarantee that Daniele is the greatest guy, and one coming from a family where sport values were kept in the highest regard. Daniele knows perfectly well he made a mistake, and you can see that from his behaviour during the press conference after the match, but most importantly from his behaviour towards McBride, and his apologies, that were truly felt. He’s a really good guy and I hope the regret he has shown since will be taken into consideration when he is judged and punished for his actions.
On a different note, we have this match with Czech Republic coming and we have to win it, no excuses. We can beat them and we will. Every match is unique story, and after beating Ghana people were saying we were the best in the World Cup. I cannot see why, now, even though we still are first in our group and we have the higher scoring rate, we should risk an elimination.
Just wait and see.
June 17, 2006
Here we are. Few hours and we'll start playing against USA. Honestly I can't wait to be there for the second match of this World Cup.
There are just few days between a match and the other but the time seems so still, and we so want to demostrate what we can do.
It'll be a difficult match, but we have no intention to fail this challenge, I don't even want to know the result of the other match of our Group: Ghana vs Czech Republic, even though they'll be playing just before us. All we have to think about is winning, not what the other teams are going to do.
In my experience we should never, ever, expect any gifts.
Tomorrow at this time,I hope we'll be able to comment on a very positive night.
June 16, 2006
They often ask me, during interviews, how we spend time in between matches in the National Team. I’d have to say, first thing, that those times are very different from those you spend with your club, because there you’re in your own city and when you’re finished you can go home.
With the National Team you always play in different cities and, during a World Cup or a Euro Cup, you stay far from home for so long and you feel like a fish out of the pond.
More importantly, when you’re with your club you’re with the same people all year long, while in the National team you meet just once in a while.
I’ll tell you, here we actually feel great, we all go along and we have fun. Don’t believe who talks of ‘groups’ of people against eachother we joke and we laugh together.
Then there’s the play-room: between playstation and table tennis we keep on challenging eachother, and this way we realx before a match.
This is the same serenity we bring to the pitch.
The days go by and all teams are playing their second match. It’s still very early to judge, but I’m convinced that step by step, those teams that seem to have problems are going to become stronger.
As for us, we have any intention of go way further in this competition.
Against USA we aim to win.
June 15, 2006
In 48 hours we'll be playing, and we'll be finally done with all the waiting. Here in Duisburg the weather has suddenly changed: we were training under the sizzling sun the day before yesterday and now it's raining, the air so unexpectedly chilly. All in all it's not that bad, not being constantly in the sun means that we feel less tired, and we hope the temperature will remain stable for the match in Kaiserslautern, of course without the rainy bit.
I read from the papers that the American team is trying to tease us with polemic declarations, but we won't let them get to us anyway.
As you say talk is cheap, and even more so when it comes to football: in the end is the match that tells you who was right. We feel strong, and serene, thanks to our result last Monday, while they know that their loss against Czech Republic means that we are their last chance.
I read that Arena, the American Coach, declared to every paper that he's more afraid of Toni and Gilardino than he is of me. Well, all I can say to it is that he's very prepared, Toni and Gilardino are two powerful and talented players indeed, and they can change a result very easily with their goals. On my part I'd just like to help them score. On my part I hope, more than anything, to be able to raise to the occasion, and to meet my fans' expectations.
This is why we are in Germany, after all.
June 14, 2006
The match against USA is coming up rather quickly. Playing with this frequency is somewhat fascinating, my mates and I can't really wait to play against our opponents, knowing that playing against us is for everybody a critical appointment during a World Cup. The US team have also lost their game against Czech Republic, and they will give their very best against us on Saturday, because they risk to be out of the World Cup. We feel great though, we spent a very relaxing day in Dusseldorf, it's been fun being with my team mates and these are the days that help building our relationship, even though we don't need any more than we already have: we've been knowing eachother for so long, and so well, that really it's a pleasure spending time together. With regards to my ankle, and the tiny accident I had during the last game, everything seems to be fine now, and it was more a matter of being afraid of what could have happened. I have every intention of playing a whole match on Saturday, and I'm sure my condition will get better and better in no time. We are ready to show everybody that we deserve an important role in this World Cup, and we are going to show it during Saturday's match. You just wait and see. I would like to thank Rome's mayor Walter Veltroni, who called me yesterday morning to compliment me and my team-mates, asking about my ankle.. I hope I'll be able to tell him about new victories during the next couple of weeks..
June 13, 2006
Winning is always important, and winning your first game of a World Cup is down right fundamental. if you can beat a 'tough' team as Ghana, then, it really means that you're on he right way. It's been great for me to be back from minute 1 in such an important match. I knew that many people were expecting me to be worse off, maybe just scared of the contact with other players. I hope i proved them wrong, even though I'm not at top form yet.
I'm feeling better, though, day after day I feel like I'm making mine the pace of a game again.
Of course it would have been way better if I had not taken that kick, but again, it's not like I can do anything about it, and the most important thing is still that I'm not afraid anymore, a bit of ice and everything is gone.
I heard that many people are talking about this 'roman' team, with me, De Rossi and Perrotta playing. I can't see why this would be surprising, I seem to remember that during the last championship Roma, after a rather difficult start, has more than shown to be able to play great games, and to have fantastic palyers. Not only I don't find strange to find so many of my mates in my national team, but I hope this will prove to be something of a lucky charm for us, here in Germany....
The most roman thing about yesterday's match, though, has been the amazing chants sang by all our fans in the Hannover Arena, it was absolutely mindblowing, like being at home. Speaking of fans , I'd like to thank again all the italians living here in Germany, they are really great and are giving us so much strength...
June 12, 2006
I couldn't help it. I'm starting today a daily diary, thanks to my collaboration with Diadora. During this adventure, I'll tell you first hand how it is to be part of a National Team at the World Cup. If I think back to the diary I kept for Euro 2000 I can't help but feel positive, as that was a great experience, with the spoon and Van Der Saar and all. This, I can tell, will be a special World Cup for me, just thinking back at February 19th, that unfortunate accident against Empoli, everything that has been written about me and about my recovery.. Those have been difficult, uncertain days, but thanks to the special material that Diadora made for me I could push a little bit further, in order to make it for Germany 2006.
So much physiotherapy, Hydrotherapy, special excercises and running around the pitch to no end.
In the end, I made it through. I was called in the fianal list of 23 footballers, I went through all the friendly matches and tonight I will be there agaist Ghana, in the first official match of this event.
It will be a tough match, first of all because all african teams have a great body structure and are very powerful, very physical. Second of all because many of their players are now used to the greatest teams in Europe. Their midfields is very tight,we know Essien, Muntari, Appiah very well, and at their back they have Kuffour, one of my team mates.
You'll understand I can't wait to go dow there and to start play, I'm anticipating a tough match, it's inevitable, and the sooner it comes, the better.
I know we'll do well and that we will help all our fans forget everything that has been written and said about italian football lately.
We are especially proud of all our fans, of those who came here from Italy to sustain us, and of all the italians who are here in Germany, working and making a living abroad. Their enthusiasm is a great bonus we have, thay make us feel at home. Tonight we'll give our very best for them as well..
作者: pippa 时间: 2006-6-23 05:14
June 21, 2006
Here we are again, few hours and we’ll be playing, and it’s good. I don’t want to say anything banal, and given that it’s a risk, I’ll stop here.
All I can say to our fans is that we are very focused, determined. We are still having fun with each-other, but when we talk about the game everybody becomes serious, and rightly so.
There are neither compliments after the match against Ghana nor critics after the match against USA. We are neither overenthusiastic nor concerned. We know who we are and what we are capable of. Every match has its own history, particularly in a balanced World Cup like this is.
There are technical differences, though, and if we think we can go ahead in this World Cup we have to show what we can do.
Tomorrow we have the chance to do what we planned to do since the very beginning in Covercian we want to go as far as possible in this competition, in the best possible way. I believe in this group, I know we won’t miss our goal.
June 20, 2006
These days I often read and hear that many people are disappointed of the performances of the so-called “stars”, not really performing at their supposed level in their respective national teams.
I can see the point, not many important players gave significant support to their teams to date.
I think there are two different reasons for that. On one side the season with the clubs is really exhausting and those who played both their domestic league and the European Cups arrived at this World Cup with few energies left, not to mention those, like me, Rooney and others, who had an accident during the season.
Secondly you have to think about specific preparation. The most important players agreed with their coaches to arrive at the second half of this competition at their best, even because when matches become crucial, real champions have a motivation to perform.
I think all these stars will start seriously shining starting from the round of 16, and we’ll probably get to see the real Ronaldo as well, I’m sure. Or at least I hope so, we need him for the show.
We are focusing on the game ahead with all we have, I’ve seen my team-mates very much into it. Hours go by slowly, but we learnt to deal with the wait, we are not going to play with numbers here, we just want to win.
作者: pippa 时间: 2006-6-23 05:14
http://www1.diadora.com/mondiali/mondiali_totti.php 出处是这里
作者: 罗慕洛斯勒莫斯 时间: 2006-6-23 05:14
队长写博了?
作者: 罗慕洛斯勒莫斯 时间: 2006-6-23 05:16
口述?翻译?
作者: super罗马 时间: 2006-6-23 05:17
太长了,自己看还好,要翻译出来太费时间了
作者: pippa 时间: 2006-6-23 05:17
应该是diadora翻译的
大概就是....写搏吧...
作者: pippa 时间: 2006-6-23 05:18
要素实在没人翻译周六我来吧
希望最近暑假滴筒子多帮忙哈
作者: 罗慕洛斯勒莫斯 时间: 2006-6-23 05:21
他还有时间写博啊
队长果然成熟了
作者: Mexès 时间: 2006-6-23 05:28
打赌不是丫写的靠,就算原本的意大利语版也不会是他写的。
作者: Mexès 时间: 2006-6-23 05:51
翻了最近那篇,懒的翻之前的,可以翻以后的hoho。(有错误指出啊!)
仔细看会发现这些日志中有些逻辑混乱,所以比较相信是Diadora翻的,而且翻的人还不一定了解托蒂和足球。
2006年6月21日
几个小时候后又要比赛了。反正说什么都要冒风险,我就不来陈词滥调了。
我想对我们的球迷说的是,我们被关注的太多,而且没有秘密可言。球员们之间还是经常嬉闹,但是一旦说到比赛,每个人都变得严肃。
我们在加纳比赛后没有妄自菲薄,也没有在美国比赛后失去信心。我们确实没有太过乐观或者悲观因为我们知道自己的水平并且明白自己能做到什么。每场比赛都会有看点,尤其是当现在世界杯每个球队的水平很平均。
虽然我们在技术上有一定优势,但是如果我们认为我们可以拿到这届世界杯,我们必须发挥一切我们所能做的。
明天我们就有机会去展示我们最初在Coverciano(意大利在佛罗伦撒的训练基地)所打算的:在这届世界杯中我们要尽一切可能走到最后。我相信并且知道我们不会止步这个小组。
[此贴子已经被作者于2006-6-22 21:53:29编辑过]
作者: tutti 时间: 2006-6-23 06:50
还以为队长会写英文[em03]
作者: 寻梦飞 时间: 2006-6-23 08:17
以下是引用pippa在2006-6-22 21:18:47的发言:
要素实在没人翻译周六我来吧
希望最近暑假滴筒子多帮忙哈
这个有心无力,翻完我就死翘翘了!
[em06][em06]
作者: GiuliaTotti 时间: 2006-6-23 08:26
他老人家也会写日记啊~~~~~~~~真汗!
作者: Cristian_T 时间: 2006-6-23 08:33
队长会英文???
作者: 饿狼传说 时间: 2006-6-23 16:53
枪手写的吧
作者: 瑶公特 时间: 2006-6-23 17:31
不管是不是队长写的
感觉这种日记没什么价值,队长肯定不会在这里流露什么真实想法(当然最好也不要免得又引火烧身)也就一些惯常的外交辞令罢了..
作者: missTotti 时间: 2006-6-23 19:37
。。。。忙于灌水。。。自己看懂就好了。。。。爬走[em05]
作者: pigmoon 时间: 2006-6-23 21:57
吓我一跳,怎么是E文的!!!
作者: powerson 时间: 2006-6-24 02:27
2006年6月19日
从周六晚上开始,他们就没有停止对德罗西的排斥。我很清楚犯了这样一个大的错误意味着什么,这意味着你将要去面对的不仅仅是这个错误本身,还有你的球迷对你的失望之情和来自记者们的评论。我敢保证丹尼尔是个很善良的小伙子,他成长在一个一直受人尊敬的有着强烈体育传统的家庭。丹尼尔十分清楚的认识到他犯的错误,通过赛后新闻发布会他的表现,大家能看到这一点,当然最重要的是他对麦克布莱德的道歉,完全是真心真意的。他是一个好人,我希望他的忏悔能减轻对他所犯错误的判决以及惩罚。
接下来我们将要面对捷克,我们除了取胜,别无选择。我们有击败他们的实力并且会做到!每一场较量都有一段独特的故事, 在击败加纳以后,加纳人称赞我们是世界杯上最强的队伍。我不明白为什么他们这么说,现在,即使我们小组第一晋级十六强,我们也将面临着被淘汰的危险。
走一步说一步吧。(这块有点假,根本不像是队长的语气。。。)
[此贴子已经被作者于2006-6-23 18:29:52编辑过]
作者: powerson 时间: 2006-6-24 02:46
2006年6月17日
我们来了。几小时后我们将要对决美国队。说实话,我已经迫不及待的准备在世界杯第二场比赛中登场。
虽然说两场比赛之间仅仅间隔几天,但是对我们来说感觉确是如此漫长,我们是如此的想证明我们的实力!
这将会是一场艰苦的比赛,但是我们没有输掉这场较量的打算,我甚至不想知道我们小组另一场比赛的比分:加纳VS捷克,即使他们的比赛早我们几个小时。我们脑子里所想的恐怕只剩下取胜,根不就不会去考虑其他场次的结果。
经验告诉我,我们将不会错过任何胜利,以前不会,以后也不会。
明天的这个时候,我希望我们全体队员能坐在一起,在一个开心的夜里,畅谈着这场胜利。
[此贴子已经被作者于2006-6-24 16:19:22编辑过]
作者: celiawang 时间: 2006-6-24 06:03
赞楼上几位的翻译[em03]
作者: powerson 时间: 2006-6-24 22:32
2006年6月16日
在采访中,他们经常问起我,在国家队比赛的空闲时间里,我们都做些什么来放松自己。我不得不说,首先,在这里跟在俱乐部是两码事,因为在俱乐部你是在你自己的城市,比赛、训练完后你可以回家。
在国家队的日子里你经常奔波于不同的城市,世界杯如此,欧洲杯也是如此,你在离家很远的地方,以至于让你感觉自己就像一条离开水的鱼。
其次,当你在俱乐部时,你周围都是和你常年在一起的人,但在国家队则仅仅是一阵子。
我要告诉大家的是,在这里我们感觉棒极了,我们相处得很好,在一起时乐趣横生。永远不要相信我们之间关于什么帮派的玩笑和嘲笑。
这是我们解压的一种方式而已。
日子在继续,所有的球队都有属于他们自己的放松方式。尽管这样判断有点过早,但我坚信那些现在看起来好像有些问题的球队,会逐步走上正轨,他们会变得强大。
而对于我们来说,我们的目的就是在这场较量中走得越远越好。
对阵美国,我们志在必得!
作者: powerson 时间: 2006-6-24 22:55
2006年6月15日
在48小时之内我们就要开始比赛了,在漫长等待之后决战终于即将开始。现在杜伊斯堡的天气突然变了:昨天我们还在炎炎烈日下苦练,而现在却享受着细雨的滋润,空气有点出人意料的冷。总而言之,这并不糟糕,在这种天气下训练不会容易变的疲惫,我们希望这种气温一直持续到在凯泽斯劳滕的比赛,当然,那时最好少下点雨。
从报纸上得知,美国人想用电话门事件来讥笑我们的球队,但是他们不会得逞的,因为无论如何我们不会让那些家伙接近我们的球队。
不利的言论永远都是存在的,在足球上面,最终的正确与否,都是要通过比赛的结果来定夺。我们自我感觉很好,很平静,感谢上周一的胜利,当美国佬败在捷克人脚下,他们就知道了击败我们是他们唯一的机会了。
我读了那个美国教练阿里纳对记者们的公告,他害怕吉拉迪诺和托尼的威力多于害怕我。好吧,我想对他的说的是他已经准备好了吧,托尼和吉拉迪诺是很有能力的强力前锋组合,他们能通过轻易的进球来改变比赛结果。我将助攻他们得分。对我来说,要通过比赛尽快提升自身的状态,最重要的是,以此来满足球迷的期望。
毕竟,这是我们来德国的目的。
作者: powerson 时间: 2006-6-24 23:41
2006年6月14日
对阵美国的比赛很快就要开始了。这样的比赛频率真的有点令人心醉。我的队友和我已经等不及了去击败美国人,相信当初分组抽签的时候美国人得知将要面对我们时,应该吓出了一身冷汗吧。美国人输掉了第一场对阵捷克的比赛,这样,为了出线他们会在周六的比赛中竭尽全力,否则他们将会在小组赛后卷铺盖回家。
我们感觉很棒,在杜塞尔多夫,我们度过了愉快而又放松的一天。和我的队友们在一起时很开心,而这些天来的相处加深了我们之间的友谊,尽管我们的关系都已经足够好了:我们已经有了太长时间的了解和交情,所以,在一起时的时间总是有快乐相随。
上一场比赛被换下前我的脚裸出了点小问题,现在已经好了,这只是个偶然的小插曲,大家大可放心了。我已经做好了在这周六打满全场的准备,并且我坚信我的状态会在短期内迅速的恢复到最佳。
我们已经做好了充分的准备去证明我们在这次世界杯不是来做配角的,周六的比赛将会证明这一点。大家拭目以待吧。感谢罗马市长Walter Veltroni,昨天上午他来看望了我,并且称赞了我和我队友的表现,询问了我的伤势。我希望我能用接下来几个星期里比赛的胜利来回报他的关心!
[此贴子已经被作者于2006-6-24 17:01:16编辑过]
作者: powerson 时间: 2006-6-25 00:12
2006年6月13日
胜利总是很重要的,而取得世界杯小组赛的首场比赛的胜利是最基础的。如果你能击败像加纳这么强韧的队伍,那么,这就意味着你已经走上了正确的道路。对我来说,能神速的恢复,并在首场比赛中亮相已经很好了。我知道,许多人希望我的伤势恶化,大概仅仅是因为担心我和其他球员的配合能否熟练。我希望我已经证明了他们是错的,即使现在的我还没有到达最佳状态。
我感觉很好,日复一日,我感觉我又找到了作为榜样踢球时的比赛感觉。
当然,如果几个月前我没有被那一脚踢上,我相信现在我的状态会更好,但是话说回来,看起来我当时什么也阻止不了,不要提了。现在最重要的是我已经痊愈了,而且不再害怕任何侵犯,所有的一切都过去了。
我听说所有的人都在讨论着“罗马帮”,我,德罗西,佩罗塔。我搞不清楚这有什么好奇怪的,我记得这个赛季的罗马,争夺欧洲冠军杯席位,尽管在赛季开始时有点艰难,但是后来的表现足以证明,罗马可以踢出伟大的比赛,可以拥有更梦幻的阵容。我希望这不仅仅是一个不值得奇怪的现象,而会给我们的国家队在德国带来好运。
昨天,汉诺威球场的齐刷刷的国歌让我们体会到了在意大利比赛时的感觉,这绝对是一种震撼和鼓舞。我要再次对球迷们说,感谢你们来到德国支持我们,你们是伟大的,你们的支持给了我们强烈的比赛欲望。
[此贴子已经被作者于2006-6-24 16:20:50编辑过]
作者: 罗马魂 时间: 2006-6-25 00:24
永恒卧虎藏龙,此话不假
作者: powerson 时间: 2006-6-25 00:53
2006年6月12日
大家好!今天开始我将写日记了,感谢迪亚多纳给派我的助手。在日记里,作为意大利队的一分子,我将第一时间给大家讲述世界杯的故事。回想起在2000年欧洲杯时写的日记,他带给了我积极的心态,那是一次伟大的经历,我用勺子把球吊进了范德萨把守的大门。我敢说,这届世界杯对我来说将是有特殊意义的,想想2月19日对阵恩波利时的不幸事故,似乎所有的媒体都在不停的报道我和我的恢复情况。那些日子是艰难的,迷茫的,但是幸亏有了迪亚多纳提供给我的特殊装备,我能迅速的恢复,赶上了德国世界杯。
物理疗法,水治疗法,特殊的训练,一圈一圈的慢跑。。。
最终,我挺了过来。我被召唤进了最终的23人名单,并且参与了所有的友谊赛,今晚,我将在对阵加纳的比赛中登场---第一场世界杯决赛圈的比赛。
这将会是一场艰苦的比赛,首先,所有的非洲球队都有很好的身体素质和柔韧性以及协调性。其次,现在他们大部分球员都是来自于欧洲顶尖俱乐部。他们的中场很严密,我们知道的埃辛、蒙塔里、阿皮亚都是很好的球员,他们的后卫有我的俱乐部队友库福尔。
你们知道的,我已经做好了首发的准备,我预料这是一场艰苦的比赛,那时避免不了的,来得越早,越好。
我相信我们会表现得很好,以此来答谢球迷的爱戴,并且让他们忘记最近关于意大利足球的不愉快地事情。
对我们的球迷,我们感到特别的骄傲,尤其是那些离开家来到德国支持我们的球迷,感谢你们,还有生活、工作在德国的意大利同胞们,也感谢你们的支持。你们的激情是对我们最大的奖励,你们让我们感觉像是在家一样。今晚,我们将踢出精彩的比赛,为你们。。。
作者: powerson 时间: 2006-6-25 01:05
20号的那篇就不翻了,太假,估计里皮都不会分析得这么透彻,谁写的呢。。。。[em25]
哪位筒子有时间翻吧。
作者: RomaLady 时间: 2006-6-28 04:58
以下是引用tutti在2006-6-22 22:50:37的发言:
还以为队长会写英文[em03]
那是不可能的,意大利的球员要是会英语那是很希奇的
[em01][em01]
作者: 罗慕洛斯勒莫斯 时间: 2006-6-28 05:43
以下是引用powerson在2006-6-24 16:53:18的发言:
2006年6月12日
大家好!今天开始我将写日记了,感谢迪亚多纳给派我的助手。在日记里,作为意大利队的一分子,我将第一时间给大家讲述世界杯的故事。回想起在2000年欧洲杯时写的日记,他带给了我积极的心态,那是一次伟大的经历,我用勺子把球吊进了范德萨把守的大门。我敢说,这届世界杯对我来说将是有特殊意义的,想想2月19日对阵恩波利时的不幸事故,似乎所有的媒体都在不停的报道我和我的恢复情况。那些日子是艰难的,迷茫的,但是幸亏有了迪亚多纳提供给我的特殊装备,我能迅速的恢复,赶上了德国世界杯。
物理疗法,水治疗法,特殊的训练,一圈一圈的慢跑。。。
最终,我挺了过来。我被召唤进了最终的23人名单,并且参与了所有的友谊赛,今晚,我将在对阵加纳的比赛中登场---第一场世界杯决赛圈的比赛。
这将会是一场艰苦的比赛,首先,所有的非洲球队都有很好的身体素质和柔韧性以及协调性。其次,现在他们大部分球员都是来自于欧洲顶尖俱乐部。他们的中场很严密,我们知道的埃辛、蒙塔里、阿皮亚都是很好的球员,他们的后卫有我的俱乐部队友库福尔。
你们知道的,我已经做好了首发的准备,我预料这是一场艰苦的比赛,那时避免不了的,来得越早,越好。
我相信我们会表现得很好,以此来答谢球迷的爱戴,并且让他们忘记最近关于意大利足球的不愉快地事情。
对我们的球迷,我们感到特别的骄傲,尤其是那些离开家来到德国支持我们的球迷,感谢你们,还有生活、工作在德国的意大利同胞们,也感谢你们的支持。你们的激情是对我们最大的奖励,你们让我们感觉像是在家一样。今晚,我们将踢出精彩的比赛,为你们。。。
哈 助手写的
作者: feverdoddi 时间: 2006-6-28 06:07
哈哈队长很会玩牌?
2006.6.24
今天是16强淘汰赛的开始,世界杯进入了最后阶段.我们不能在接下来的任何一场比赛中出错.如果输了,就得回家,即使我们真的非常喜欢在德国的日子.我们选择留下.日子一天天过去,训练使我们可以保持良好的竞技状态,此时我们不能有无谓的消耗体力.我们继续玩着PS,同样没有人想输掉任何一场PS的比赛.
我们之间的激烈对抗同样表现在扑克牌上,我和加图索是最厉害的,我相信我们很快也会赢下"世界杯"(一种扑克牌玩法),赢得越多越发觉其他人玩得真是差....
话题回到真正的世界杯,我们能确定的一件事就是:所有走到今天的球队都值得我们尊敬,我们不可以轻视任何一个对手,即使是那些在我们的印象里并非传统强队的国家.我们不能犯这个错误.
作者: Safina 时间: 2006-6-28 06:12
想象队长和加图索在打牌是一脸得意的样子~~[em14][em14]
[此贴子已经被作者于2006-6-27 22:13:07编辑过]
作者: feverdoddi 时间: 2006-6-28 06:35
2006.6.25
无所谓名气和底蕴,每支球队都应赢得同样的尊重,这是我昨天刚刚写到的内容,今天就上演了.
今天英格兰艰难地淘汰了厄瓜多尔,而赛前,人们都说拥有鲁尼和他的同伴们的英格兰会势如破竹地击败对手.
墨西哥和阿根廷奉献了一场伟大的比赛.比赛一直踢到加时,我的队友库弗雷的球队才最终获得胜利,尽管如此.阿根廷仍是本届世界杯的夺冠热门.
明天我们要对阵澳大利亚,我们将严阵以待.
澳大利亚队中的一些球员效力于意大利俱乐部,其他球员也分散在欧洲各个地方踢球,他们经验丰富而且对我们非常熟悉.他们会利用身体优势与我们对抗.即便如此,我们也有意志有动力和能力去打败他们,我们会拼尽全力直到比赛的最后一刻.
我们非常喜欢杜伊斯堡,我们会竭尽所能地留在这里.
hoho,尽管官腔十足,还是期待下队长对昨天一役的自我评述
[em06]
作者: 天才甲鱼 时间: 2006-6-28 07:16
有哪篇需要偶帮忙的亚?
楼上的乖好久不见了。
作者: powerson 时间: 2006-7-1 23:02
June 29, 2006 |
| |
Another step forward. The quarter final of a World Cup doesn't happen everyday, and I have no intention of letting this chance go. Like me the whole team is really determined. This day has gone by very quickly, and I can't wait to start.
Don't even start telling me that Ukraine is an easy win, that it's the easiest of all the other quarter finals. I seem to recollect they have a certain player named Shevchenko, a great footballer, who brought his national team very far, up to the final fase of a World Cup, and this is a first time for them.
We can't underestimate one like him, and we have no intention of doing it.
This doesn't mean, of course, that we are scared, or concerned. We like the feeling of being in the quarter final, and we'll love the feeling of being in the semifinal.Just one step at a time. |
| |
June 28, 2006 |
| |
I told you. I knew that from the round of 16 on things would have seemed different, and the most titled and experienced teams would have come out of their shells. Now the situation confirms my forecasts. Brazil, Argentina, England, Germany, France, Portugal, and of course Italy are all there, plus the surprise that was Ukraine, our next opponent.
I also said that with real matches coming up, we would have seen real champions finally being themselves. Ronaldo, who had been harshly criticized, has already scored 3 goals becoming the greatest scorer in World Cup history. England won thanks to Beckham, Zidane should always be on the verge of quitting football for good, but he was crucial against Spain, while Figo is still the best of his Portugal.
From now on, though, it's way more difficult to guess right. Teams that are at the same level meet each-other on the pitch, and it's very tricky to know who is going to go ahead in the competition.
With regards to us, on paper we have the most approachable adversary, but with a champion like Shevchenko on the other side you can't really say.
Our attitude will be the same: respect for your opponent but confidence in our capabilities, we'll be determined to get to the end.
I'm convinced that in this World Cup, more than strategy and condition, it will be your 'head' to really determine how far you'll go. |
| |
June 27, 2006 |
| |
Being in the first 8 teams in the World is a nice feeling, and we fought and battled to deserve it. The match against Australia has been difficult, they were in an excellent physical condition, and we already knew it. We had our chances in the first half, and we were unlucky at some point, but then the expulsion of Materazzi put us in a very tricky position.
When the coach positioned us on the pitch he tried to do the best he could, trying to find the speed with Perrotta and Iaquinta. At the very last minute we had this penalty, and from the moment the referee pointed at the right spot to shoot I had no doubt it was my responsibility to do it and to help the others win. I thought I could have done the 'spoon' but with the heath I thought I could miss the goal and I decided to go for the strong shot.
The moment I saw the net moving I felt this incredible joy for our fans, for my team who fought so much and so well, for the people that are always supporting me and, of course, for myself aswell.
This is where I stop. We didn't really enjoy this win, though, as the news regarding Pessotto hit us, all of us, so terribly.
He was here in Duisburg a few days ago.. I can only say I want to see him standing on his feet very soon, this is what I whish him, and what I think all the Italians whish as well. |
| 欢迎光临 永恒罗马论坛 (http://sempre-roma.com/bbs/) |
Powered by Discuz! X3.2 |