* Corederoma NEWSLETTER today * by GG I do not know if it is a common property of the fans of soccer live what we lived last night. I do not know what it accommodates in the spirit of the milanisti or juventini, parmigiani (parma fans)or Florentini; how excited, how they live the games, and be proud and wut moves thier hearts?. But I know one thing: that yesterday 26 February 2006 in the Olympic stadium has consumed one of the actions of love and unique and unforgettable merger between people, an injured player, the champions of the game beside him, a squad of young lions, a stubborn and capable coach and an elderly and sick president. No one has a captain like us , whom if he was able with that band on his arm would play the game! None can have the pride he had to put in the middle of the field, to give them a band from captain and to catalyze in them our hopes, our smashing dream , our ever exploded anger , our eternal love and unquestionable for a town that is mother. No one has a group of boys like us , that come from the nursery or living between one thousand difficulty chose. Roma and thats it! like Taddei and Mexes. They sway, they have the tired faces, but win every three days, take themselves to slaps, do the ring-around-the-rosy and come to to sing with slashed throats under sud ;the same songs that every day echo in our heads. No one can arouse the emotion that aroused the senses of the sick pres. Franco Sensi yesterday. from the precarious ambulance, broken in the tears when he saw his boys ascend the staircase of the tribuna just to embrace and to kiss him No one like us! not the gr8tness of Torino , inter of Herrera, Milan of Sacchi, of Rocco, of alot of c the heros, Bologna that tremble the world , juve in 12 or 13, there is NOTHING… there is this ROMA Doni, Curci, Panucci, Mexes, Bovo, Kuffour, Cufrè , Rosi, Chivu, Mancini, Perrotta, De Rossi, Aquilani, Taddei, Dacourt, Tommasi, Alvarez & Kharja, Montella, Nonda & il capitano. LucianoSpaletti the coach , Bruno Conti & Eusebio Di Francesco, and the pres. Franco Sensi. You ARE OUR PRIDE, You ARE THE STORY, we ARE THE STORY, and the tickets of last night is one of the most expensive to preserve and to show when, in front to a cognac (frensh brandy) in the little cold evenings, we will tell our grandchilds of a guided fist of boys from one of those who write the story of the Italian soccer. But this between alot of years. Now it is time for dancing and ring-around-the-rosies, how Roma lived tonight, with the people gone crazy on road with flags and scarves to the wind: there's still a time.. We ARE ALONE... Thanks to God and to my mom, I 'm a part of it also, also you; there is time for the dances and songs, do not forget that we are getting ready, between photograph, audio, video, you comment on, there is the story that waits ya. NO ONE LIKE US
好文,共赏!
哈哈,一个跟我们一样激动兴奋的老外
好文,就是看不懂
PS翻译怎么还没到/
我们与众不同 我无法知晓昨晚我们所享受的是否是全世界球迷共同享有的财富。我同样无法知晓她给米兰,尤文,帕尔马,佛罗伦萨球迷带来精神上带来了什么?他们是如何看待这场比赛的呢?激动还是难过 ? 但是我能肯定一件事: 公元2006年2月26日的奥林匹克大球场充满了温馨无尽的爱和令人无法忘怀的团结,来自于无数热情的球迷,受伤的队长,比赛中雄狮般的队员们,坚毅卓越的教练和年迈体虚的球会主席。 我们与众不同,没有哪只球队拥有像我们一样的队长,一位只要球队需要,即使手臂上缠着厚厚的绑带他也会毅然站在球场上的男人!没有人能像他一样拥有球场上的至尊地位,像他一样船长般的把整只球队联成一个整体,像他一样赐予队友胜利的希望,支起我们伟大的梦想,爆发我们热情,和对我们母队永恒的毋庸质疑的爱。 我们与众不同,没有哪只队伍拥有像我们所拥有一群大男孩,他们像婴儿一样圣洁,并能够度过重重困难。就像塔代翼,梅克思,尽管他们面带倦意,身心疲劳,但他们依然和队友一起在球场上奋力驰骋,击掌互勉,拉圈庆祝,并和场下受伤得队长共同演奏一曲罗马之歌,一首永远回荡在我们心底的歌曲。 我们与众不同,没有哪只队伍能像我们一样去感激一位为球队贡献所有甚至自身健康的主席。记住昨天,当坐在轮椅上体弱的老人看到他的小伙子们涌上球场主席台拥抱他,亲吻他,感谢他为罗马的贡献时,他难以抑制心中的感动,瞬间老泪纵横........ 我们与众不同,没有人像我们一样,无论是都灵的38,还是阿尔卑的国米,无论是Sacchi的米兰,还是曾经令世界颤抖的博洛尼亚, 都一无是处。只有罗马永恒。(这里很多不知道怎么翻译) 让我们记住这些人的名字吧: 多尼, 库尔齐, 帕努齐, 梅克思, 博沃, 库府尔, 库府雷 , 罗西, 齐沃, 小曼齐尼i, 配罗塔, 德罗西, 阿规拉尼, 塔代翼, 达科特, 托马西, Alvarez & Kharja, 猛特拉, 农达 以及受伤的队长托蒂. 教练斯帕来第,孔第和 Eusebio Di Francesco,还有主席弗朗西斯森西。 你们是我们的骄傲,你们是我们的神话,当然我们也是神话的一个章节。 而那天晚上的球票则成为了最有珍贵的收藏品,最值得在这个还有些许寒意的夜晚倒上一杯白兰地向人家炫耀。我们将向我们刚出生的孙子们一一介绍这些创造了意大利足球历史的罗马球员们。 现在,让我们唱起来吧,跳起来吧,一起来拉玫瑰色圈圈吧,今夜伴随着走向街头在空中挥舞罗马旗帜的疯狂球迷,罗马将无人入眠。 感谢我们万能的上帝和挚爱的母队,我已经融进了那猩红色,当然也包括你。现在是跳舞狂欢的时刻,但是别忘了我们已经准备好去谱写前面更多的神话。 相信,我们永远与众不同!
里面有些单词查不到不知道是不是错了。有很多地方用的是意译,加了自己的语言,不知道恰不恰当,希望大家帮我修改下,也希望能为广大罗马球迷提供方便!
我们与众不同 我无法知晓昨晚我们所享受的是否是全世界球迷共同享有的财富。我同样无法知晓她给米兰,尤文,帕尔马,佛罗伦萨球迷带来精神上带来了什么?他们是如何看待这场比赛的呢?激动还是难过 ? 但是我能肯定一件事: 公元2006年2月26日的奥林匹克大球场充满了温馨无尽的爱和令人无法忘怀的团结,来自于无数热情的球迷,受伤的队长,比赛中雄狮般的队员们,坚毅卓越的教练和年迈体虚的球会主席。 我们与众不同,没有哪只球队拥有像我们一样的队长,一位只要球队需要,即使腿上缠着厚厚的绷带他也会毅然站在球场上的男人!没有人能像他一样拥有球场上的至尊地位,像他一样船长般的把整只球队联成一个整体,像他一样赐予队友胜利的希望,支起我们伟大的梦想,爆发我们热情,和对我们母队永恒的毋庸质疑的爱。 我们与众不同,没有哪只队伍拥有像我们所拥有一群大男孩,他们像婴儿一样圣洁,并能够度过重重困难。就像塔代翼,梅克思,尽管他们面带倦意,身心疲劳,但他们依然和队友一起在球场上奋力驰骋,击掌互勉,拉圈庆祝,并和场下受伤得队长共同演奏一曲罗马之歌,一首永远回荡在我们心底的歌曲。 我们与众不同,没有哪只队伍能像我们一样去感激一位为球队贡献所有甚至自身健康的主席。记住昨天,当坐在轮椅上体弱的老人看到他的小伙子们涌上球场主席台拥抱他,亲吻他,感谢他为罗马的贡献时,他难以抑制心中的感动,瞬间老泪纵横........ 我们与众不同,没有人像我们一样,无论是都灵的38,还是梅阿查的国米,无论是Sacchi的米兰,还是曾经令世界颤抖的博洛尼亚, 都一无是处。只有罗马永恒。(这里很多不知道怎么翻译) 让我们记住这些人的名字吧: 多尼, 库尔齐, 帕努齐, 梅克思, 博沃, 库府尔, 库府雷 , 罗西, 齐沃, 小曼齐尼i, 配罗塔, 德罗西, 阿规拉尼, 塔代翼, 达科特, 托马西, Alvarez & Kharja, 猛特拉, 农达 以及受伤的队长托蒂. 教练斯帕来第,孔第和 Eusebio Di Francesco,还有主席弗朗西斯森西。 你们是我们的骄傲,你们是我们的神话,当然我们也是神话的一个章节。 而那天晚上的球票则成为了最有珍贵的收藏品,最值得在这个还有些许寒意的夜晚倒上一杯白兰地向人家炫耀。我们将向我们刚出生的孙子们一一介绍这些创造了意大利足球历史的罗马球员们。 现在,让我们唱起来吧,跳起来吧,一起来拉玫瑰色圈圈吧,今夜伴随着走向街头在空中挥舞罗马旗帜的疯狂球迷,罗马将无人入眠。 感谢我们万能的上帝和挚爱的母队,我已经融进了那猩红色,当然也包括你。现在是跳舞狂欢的时刻,但是别忘了我们已经准备好去谱写前面更多的神话。 相信,我们永远与众不同!
里面有些单词查不到不知道是不是错了。有很多地方用的是意译,加了自己的语言,不知道恰不恰当,希望大家帮我修改下,也希望能为广大罗马球迷提供方便!
嘿嘿。。稍微改了几处
那天的激动心情无法形容,只记得我激动的和朋友分享这条消息的时候,我还连连道歉说我失态了,虽然她不是罗马球迷甚至算不上足球迷,但还是回了一句:“可以感受到你的兴奋”。我简直想向全世界大声宣布,我是世界上最幸福的球迷!!!
[em05][em05][em10][em10]同上
顺便感谢下蓝姐......经常来翻译的朋友们
| 欢迎光临 永恒罗马论坛 (http://sempre-roma.com/bbs/) | Powered by Discuz! X3.2 |